岁去红颜尽,愁来白发新。
今朝开镜匣,疑是别逢人。
岁去红颜尽,愁来白发新。
今朝开镜匣,疑是别逢人。
岁月流逝红颜已尽,
忧愁袭来白发新生。
今早打开镜匣一看,
怀疑是遇到了别的人。
Years stole away my rosy face;
Grief brings new white hairs in their place.
Today I open my mirror-case;
I seem to meet a stranger's gaze.
诗人对镜自照的衰老感慨。
镜中陌生的自我,是对时间周期不可逆性的残酷认同。
诗人对镜自照,感叹年华老去、容颜不再的悲凉心境。
岁去 · 愁来 · 别逢人
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理