即是春风尽,仍霑夜雨归。
明朝更来此,兼恐落花稀。
即是春风尽,仍霑夜雨归。
明朝更来此,兼恐落花稀。
即便是春风已尽,
仍沾着夜雨归来。
明天早晨再来此地,
兼又害怕落花更加稀疏。
Even as the spring breeze ends its stay,
I return still damp with night rain.
If I come again tomorrow,
I fear the fallen blossoms will be even more in vain.
诗人在春尽夜雨后伤春,感花事将了。
对落花的双重忧虑,体现了对美好事物消逝周期的敏锐感知。
暮春时节风雨摧花,诗人感伤春光易逝,担忧明日花落更稀。
尽 · 归 · 稀
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理