醉后赠王历阳

作者:李白(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
李白作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

书秃千兔毫,诗裁两牛腰。

shū tū qiān tù háo, shī cái liǎng niú yāo。

ㄕㄨ ㄊㄨ ㄑㄧㄢ ㄊㄨˋ ㄏㄠˊ, ㄕ ㄘㄞˊ ㄌㄧㄤˇ ㄋㄧㄡˊ ㄧㄠ。

笔踪起龙虎,舞袖拂云霄。

bǐ zōng qǐ lóng hǔ, wǔ xiù fú yún xiāo。

ㄅㄧˇ ㄗㄨㄥ ㄑㄧˇ ㄌㄨㄥˊ ㄏㄨˇ, ㄨˇ ㄒㄧㄡˋ ㄈㄨˊ ㄩㄣˊ ㄒㄧㄠ。

双歌二胡姬,更奏远清朝。

shuāng gē èr hú jī, gèng zòu yuǎn qīng zhāo。

ㄕㄨㄤ ㄍㄜ ㄦˋ ㄏㄨˊ ㄐㄧ, ㄍㄥˋ ㄗㄡˋ ㄩㄢˇ ㄑㄧㄥ ㄓㄠ。

举酒挑朔雪,从君不相饶。

jǔ jiǔ tiǎo shuò xuě, cóng jūn bù xiāng ráo。

ㄐㄩˇ ㄐㄧㄡˇ ㄊㄧㄠˇ ㄕㄨㄛˋ ㄒㄩㄝˇ, ㄘㄨㄥˊ ㄐㄩㄣ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄖㄠˊ。

白话文翻译

写秃了千支兔毫笔,

诗稿多得能裁满两牛腰。

笔势如龙腾虎跃,

舞袖飘拂直上云霄。

两位胡姬双双歌唱,

更奏起远古清越的曲调。

举酒邀战北方风雪,

追随您绝不退让分毫。

英文翻译

Writing blunts a thousand rabbit-hair brushes,

Poems fill two ox-loads of scrolls.

Brush traces stir dragons and tigers,

Dancing sleeves brush against clouds and sky.

Two Hu maidens sing a duet,

Further playing tunes of distant, clear dynasties.

Raising wine to challenge the northern snow,

Following you, I will not yield.

创作背景

李白醉后赠历阳县令王历阳。

深度解构

笔起龙虎的豪情,展现了诗人对艺术创作的巅峰认知。

诗意解析

诗意概括

诗人醉后以豪放笔墨赠友,展现纵酒狂歌、挥毫起舞的洒脱之态。

本诗关键词

醉后 · 舞袖 · 举酒 · 不相饶

《醉后赠王历阳》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 送别 · 宴饮

情感: 欣喜 · 豪迈 · 惆怅

意象: 胡姬 · 龙虎 · 朔雪 · 兔毫 · 牛腰 · 云宵

语气: 雄浑 · 抒情 · 豪放

格律

平仄平仄○,平○仄平平。
仄平仄平仄,仄仄仄平平。
平平仄平平,○仄仄平平。
仄仄○仄仄,○平仄○平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

李白生平简介

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃秦安),出生于绵州昌隆(今四川江油)。他是盛唐时期最伟大的浪漫主义诗人,其诗作想象奇绝、语言奔放,被誉为“诗仙”,与杜甫并称“李杜”,对中国古典诗歌的发展产生了极其深远的影响。

浏览李白全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理