赠卢征君昆弟

作者:李白(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
李白作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

明主访贤逸,云泉今已空。

míng zhǔ fǎng xián yì, yún quán jīn yǐ kōng。

ㄇㄧㄥˊ ㄓㄨˇ ㄈㄤˇ ㄒㄧㄢˊ ㄧˋ, ㄩㄣˊ ㄑㄩㄢˊ ㄐㄧㄣ ㄧˇ ㄎㄨㄥ。

二卢竟不起,万乘高其风。

èr lú jìng bù qǐ, wàn shèng gāo qí fēng。

ㄦˋ ㄌㄨˊ ㄐㄧㄥˋ ㄅㄨˋ ㄑㄧˇ, ㄨㄢˋ ㄕㄥˋ ㄍㄠ ㄑㄧˊ ㄈㄥ。

河上喜相得,壶中趣每同。

hé shàng xì xiāng dé, hú zhōng qù měi tóng。

ㄏㄜˊ ㄕㄤˋ ㄒㄧˋ ㄒㄧㄤ ㄉㄜˊ, ㄏㄨˊ ㄓㄨㄥ ㄑㄩˋ ㄇㄟˇ ㄊㄨㄥˊ。

沧州即此地,观化游无穷。

cāng zhōu jí cǐ dì, guān huà yóu wú qióng。

ㄘㄤ ㄓㄡ ㄐㄧˊ ㄘˇ ㄉㄧˋ, ㄍㄨㄢ ㄏㄨㄚˋ ㄧㄡˊ ㄨˊ ㄑㄩㄥˊ。

水落海上清,鳌背睹方蓬。

shuǐ luò hǎi shàng qīng, áo bèi dǔ fāng péng。

ㄕㄨㄟˇ ㄌㄨㄛˋ ㄏㄞˇ ㄕㄤˋ ㄑㄧㄥ, ㄠˊ ㄅㄟˋ ㄉㄨˇ ㄈㄤ ㄆㄥˊ。

与君弄倒景,携手凌星虹。

yǔ jūn nòng dào yǐng, xié shǒu líng xīng hóng。

ㄩˇ ㄐㄩㄣ ㄋㄨㄥˋ ㄉㄠˋ ㄧㄥˇ, ㄒㄧㄝˊ ㄕㄡˇ ㄌㄧㄥˊ ㄒㄧㄥ ㄏㄨㄥˊ。

白话文翻译

明君寻访隐逸的贤士,

如今云泉之间已空寂无人。

卢氏兄弟终究不肯出山,

天子反而更加推崇他们的风骨。

在河边欣喜地与你相遇相知,

壶中酒趣每每相同。

这沧洲之地便是隐居之所,

观察造化,游心无穷。

潮水退去海上变得澄澈,

仿佛看见巨鳌背负着蓬莱方丈。

与你一同赏玩水中倒映的景色,

携手超越星虹,直上云霄。

英文翻译

The bright lord sought recluses, wise and free.

Clouds and springs are empty now, you see.

The two Lu's, steadfast, would not rise in fame.

The emperor held their style in highest esteem.

By the river, joy in finding kindred mind.

In the wine jar, our shared delight we find.

This very place is the recluse's retreat.

To roam and watch Creation's change is sweet.

Waters recede, the sea turns clear and bright.

On the turtle's back, glimpse Penglai's height.

With you, I'll play with inverted light's reflection.

Hand in hand, we'll ascend past stars' connection.

创作背景

李白赠隐士兄弟,赞其高风。

深度解构

诗中构建了超越世俗认同的隐逸者精神同盟。

诗意解析

诗意概括

李白赞颂卢征君兄弟不慕荣利、隐居云泉的高洁风骨,表达与之携手游仙的向往。

本诗关键词

贤逸 · 观化 · 倒景

《赠卢征君昆弟》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 游仙

情感: 欣喜 · 豪迈 · 恬淡

意象: 星虹 · 云泉 · 沧州

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平仄仄平仄,平平平仄○。
仄平仄仄仄,仄○平○平。
平仄仄○仄,平○仄仄平。
平平仄仄仄,○仄平平平。
仄仄仄仄平,平仄仄平平。
仄平仄仄仄,平仄平平○。

本诗为五言古诗,押平声韵。

李白生平简介

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃秦安),出生于绵州昌隆(今四川江油)。他是盛唐时期最伟大的浪漫主义诗人,其诗作想象奇绝、语言奔放,被誉为“诗仙”,与杜甫并称“李杜”,对中国古典诗歌的发展产生了极其深远的影响。

浏览李白全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理