蟠木不雕饰,且将斤斧疏。
樽成山岳势,材是栋梁余。
外与金罍并,中涵玉醴虚。
惭君垂拂拭,遂忝玳筵居。
蟠木不雕饰,且将斤斧疏。
樽成山岳势,材是栋梁余。
外与金罍并,中涵玉醴虚。
惭君垂拂拭,遂忝玳筵居。
盘曲的木材不经雕琢装饰
并且让刀斧远离它
制成的酒樽有着山岳般的气势
其材质本是建造栋梁的余料
外表与金质的酒器并列
内里蕴含着玉液般的虚空
惭愧蒙受您的擦拭赏识
于是愧居在这华美的宴席之上
Gnarled wood, without carving or adornment
And further, sparing the axe and hatchet
The wine vessel takes a mountain's form
Its timber leftover from pillars and beams
Outwardly, it stands with golden urns
Within, it holds the void of jade nectar
Ashamed that you deign to wipe it clean
Thus I disgracefully dwell at the pearl-inlaid feast
李白咏山樽,以樽自喻。
以余材成器,揭示了在既定格局中寻找自身定位的博弈智慧。
以蟠木山樽自喻,表达虽出身粗朴但终得赏识的知遇之情。
斤斧 · 栋梁 · 拂拭 · 材余 · 忝居
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理