夜到清溪宿,主人碧岩里。
檐楹挂星斗,枕席响风水。
月落西山时,啾啾夜猿起。
夜到清溪宿,主人碧岩里。
檐楹挂星斗,枕席响风水。
月落西山时,啾啾夜猿起。
夜晚来到清溪住宿,
主人住在碧绿的山岩深处。
屋檐和廊柱仿佛挂着星斗,
枕席间回响着风水之声。
月亮在西山落下的时候,
夜间猿猴发出啾啾的啼叫。
Nightfall finds me lodging at Clear Stream.
My host dwells deep within the emerald cliffs.
Stars hang from the eaves and pillars.
Wind and water murmur by my pillow.
As the moon sets behind the western hills,
The night apes' mournful cries begin to rise.
李白游历寄宿山居之作。
诗中隐含着对超然世外生活方式的深层认同。
诗人夜宿清溪主人家,描绘山居夜景的幽静与自然之趣。
夜宿 · 风响 · 月落
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理