鸾衾凤褥,夜夜常孤宿。
更被银台红蜡烛,学妾泪珠相续。
花貌些子时光,抛人远泛潇湘。
欹枕悔听寒漏,声声滴断愁肠。
鸾衾凤褥,夜夜常孤宿。
更被银台红蜡烛,学妾泪珠相续。
花貌些子时光,抛人远泛潇湘。
欹枕悔听寒漏,声声滴断愁肠。
绣着鸾凤的被褥
夜夜都是孤独就寝。
更被那银台上的红蜡烛惹恼
它学着我的泪珠接连不断。
如花的容貌只有短暂时光
他却抛下我远赴潇湘。
斜靠枕头,后悔去听那寒夜的更漏
声声滴漏,仿佛要滴断我的愁肠。
Phoenix quilt, simurgh mat
Night after night, often sleeping alone.
Further vexed by the red candle on silver stand
Mimicking my continuous strings of tears.
My flowery beauty, a brief moment in time
He abandoned me, sailing far to Xiao and Xiang.
Leaning on pillow, I regret hearing the cold water-clock
Each drop sounds, severing my sorrowful heart.
李白拟闺怨词,写女子被弃的哀愁。
在情感博弈失败后,个体陷入悔恨与时间流逝的认知困境。
描写女子独守空闺的孤寂与相思之情
孤宿 · 泪珠 · 愁肠
本诗为词,押平声韵。
东山书院编辑整理