小时不识月,呼作白玉盘。
又疑瑶台镜,飞在白云端。
仙人垂两足,桂树作团团。
白兔𢭏药成,问言与谁餐。
蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。
羿昔落九乌,天人清且安。
阴精此沦惑,去去不足观。
忧来其如何,凄怆摧心肝。
小时不识月,呼作白玉盘。
又疑瑶台镜,飞在白云端。
仙人垂两足,桂树作团团。
白兔𢭏药成,问言与谁餐。
蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。
羿昔落九乌,天人清且安。
阴精此沦惑,去去不足观。
忧来其如何,凄怆摧心肝。
小时候不认识月亮
把它叫作白玉盘
又怀疑是瑶台的明镜
飞在白云的顶端
仙人垂着两只脚
桂树长得圆圆的
白兔捣药已成
问它是给谁吃的
蟾蜍啃食圆圆的月影
明亮的月夜已经残损
昔日后羿射落九个太阳
天上人间清静安宁
如今这月亮沉沦迷惑
离去吧,不值得观赏
忧愁袭来该如何
凄惨悲伤摧裂心肝
When young, I did not know the moon
Called it a white jade plate
Or suspected a mirror of Jasper Terrace
Flying at the edge of white clouds
Immortals hang their two feet
Cassia trees grow round and full
The white hare finishes pounding medicine
I ask, for whom is this meal?
The toad eats the round shadow
The great brightness of night is already damaged
Yi of old shot down nine suns
Heaven and men were clear and tranquil
Now this yin essence is obscured and confused
Go away, not worth watching
When sorrow comes, what then?
Grief and anguish shatter heart and liver
李白借咏月讽喻朝政昏暗。
诗中对月亮认知的变迁,隐喻了理想治理秩序的失落与忧思。
通过儿童视角描绘月亮从皎洁到残缺的变化,寄托对光明消逝的忧思。
蟾蜍蚀影 · 白兔捣药 · 凄怆心肝
本诗为乐府诗/五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理