众鸟高飞尽,孤云独去闲。
相看两不厌,只有敬亭山。
众鸟高飞尽,孤云独去闲。
相看两不厌,只有敬亭山。
群鸟高飞无踪影
孤云独自飘去悠闲
彼此相看互不厌倦
唯有这敬亭山
All birds have flown high away
A lonely cloud drifts off at leisure
We gaze at each other, never tiring
Only the Jingting Mountain remains
李白晚年宣城独游所作。
诗中物我两忘的静观,是一种深刻的自我认同构建。
诗人独坐敬亭山,与山默然相对,在孤寂中寻得精神契合。
独坐 · 相看 · 不厌
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理