待酒不至

作者:李白(唐) 体裁:五言绝句

全唐诗热度:
★★★★☆
李白作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

玉壶系青丝,沽酒来何迟。

yù hú jì qīng sī, gū jiǔ lái hé chí。

ㄩˋ ㄏㄨˊ ㄐㄧˋ ㄑㄧㄥ ㄙ, ㄍㄨ ㄐㄧㄡˇ ㄌㄞˊ ㄏㄜˊ ㄔˊ。

山花向我笑,正好衔杯时。

shān huā xiàng wǒ xiào, zhèng hǎo xián bēi shí。

ㄕㄢ ㄏㄨㄚ ㄒㄧㄤˋ ㄨㄛˇ ㄒㄧㄠˋ, ㄓㄥˋ ㄏㄠˇ ㄒㄧㄢˊ ㄅㄟ ㄕˊ。

晚酌东窗下,流莺复在兹。

wǎn zhuó dōng chuāng xià, liú yīng fù zài zī。

ㄨㄢˇ ㄓㄨㄛˊ ㄉㄨㄥ ㄔㄨㄤ ㄒㄧㄚˋ, ㄌㄧㄡˊ ㄧㄥ ㄈㄨˋ ㄗㄞˋ ㄗ。

春风与醉客,今日乃相宜。

chūn fēng yǔ zuì kè, jīn rì nǎi xiāng yí。

ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄩˇ ㄗㄨㄟˋ ㄎㄜˋ, ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄋㄞˇ ㄒㄧㄤ ㄧˊ。

白话文翻译

玉壶上系着青丝绳,

买酒的人为何来得这样迟?

山花仿佛在向我微笑,

此刻正是举杯的好时机。

傍晚在东窗下饮酒,

流转的莺声又在此处响起。

春风与我这醉客,

今日真是相得益彰。

英文翻译

A jade pot tied with a black silk cord,

Why is the bought wine so late in coming?

Mountain flowers smile at me,

Just the right time to raise a cup.

Evening drink beneath the east window,

Orioles are here again, singing.

The spring breeze and a drunken guest,

Today, they are perfectly matched.

创作背景

李白闲居待酒,抒发春日闲适之情。

深度解构

诗中人与自然的和谐,是对闲适生活认知的生动呈现。

诗意解析

诗意概括

诗人等待友人携酒共饮,描绘春日山花流莺相伴的闲适场景,表达对饮酒时机的期待与欣喜。

本诗关键词

沽酒 · 衔杯 · 醉客

《待酒不至》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 宴饮 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 流莺 · 玉壶 · 山花

语气: 抒情 · 清新 · 雅正

格律

仄平仄平平,平仄平平○。
平平仄仄仄,○仄平平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄○平。

本诗为五言绝句,押平声韵。

李白生平简介

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃秦安),出生于绵州昌隆(今四川江油)。他是盛唐时期最伟大的浪漫主义诗人,其诗作想象奇绝、语言奔放,被誉为“诗仙”,与杜甫并称“李杜”,对中国古典诗歌的发展产生了极其深远的影响。

浏览李白全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理