穆陵关上秋云起,安陆城边远行子。
薄暮寒蝉三两声,回头故乡千万里。
穆陵关上秋云起,安陆城边远行子。
薄暮寒蝉三两声,回头故乡千万里。
穆陵关上空秋云涌起,
安陆城边是即将远行的游子。
黄昏时分传来寒蝉三两声鸣叫,
回头望去,故乡已在千万里之外。
Over Muling Pass autumn clouds arise,
By Anlu's walls the far-bound traveler sighs.
Dusk brings a few cold cicadas' feeble cries,
He turns his head: homeland a thousand miles lies.
郎士元于安陆送别友人。
空间距离的骤然拉大,揭示了人生离散的永恒博弈。
描绘秋日送别场景,行人远行千里回望故乡的孤寂画面。
远行 · 薄暮 · 故乡
本诗为七言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理