黯黯严城罢鼓鼙,数声相续出寒栖。
不嫌惊破纱窗梦,却怕为妖半夜啼。
黯黯严城罢鼓鼙,数声相续出寒栖。
不嫌惊破纱窗梦,却怕为妖半夜啼。
森严的城池在昏暗中停止了战鼓声,
几声鸡鸣接连从寒冷的栖息处传出。
不嫌弃它惊破了纱窗内的好梦,
却害怕它作为不祥之兆在半夜啼叫。
The stern town, dim and dark, war drums now cease,
A few calls in succession from cold roost release.
I mind not my gauze-window dream being shattered,
But fear it's an omen, at midnight uttered.
来鹄借晓鸡啼叫写乱世不安。
鸡鸣打破寂静,映射出对潜在危机的认知焦虑。
描写拂晓鸡鸣打破静夜,既惊扰梦境又引发不安的微妙感受
惊破 · 为妖 · 黯黯 · 相续
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理