事关休戚已成空,万里相思一夜中。
愁到晓鸡声绝后,又将憔悴见春风。
事关休戚已成空,万里相思一夜中。
愁到晓鸡声绝后,又将憔悴见春风。
关乎喜忧的事情都已成空,
万里相思浓缩在一夜之中。
忧愁持续到报晓鸡鸣声断绝之后,
又将面容憔悴地去面对春风。
Matters of joy or grief have turned to naught.
A thousand miles of longing in one night caught.
Sorrow lasts till the rooster's dawn cry ends,
Then haggard, I'll face the spring wind that ascends.
来鹄除夕夜感怀身世飘零。
在时间循环的节点,个人愁绪与更迭的治理现实形成对照。
除夕夜中,诗人抒发对远方亲人的深切思念与时光流逝的无奈。
休戚 · 相思 · 憔悴
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理