醉吟

作者:酒肆布衣(唐) 体裁:七言古诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
酒肆布衣作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

阳春时节天气和,万物芳盛人如何。

yáng chūn shí jié tiān qì hé, wàn wù fāng shèng rén rú hé。

ㄧㄤˊ ㄔㄨㄣ ㄕˊ ㄐㄧㄝˊ ㄊㄧㄢ ㄑㄧˋ ㄏㄜˊ, ㄨㄢˋ ㄨˋ ㄈㄤ ㄕㄥˋ ㄖㄣˊ ㄖㄨˊ ㄏㄜˊ。

素秋时节天地肃,荣秀丛林立衰促。

sù qiū shí jié tiān dì sù, róng xiù cóng lín lì shuāi cù。

ㄙㄨˋ ㄑㄧㄡ ㄕˊ ㄐㄧㄝˊ ㄊㄧㄢ ㄉㄧˋ ㄙㄨˋ, ㄖㄨㄥˊ ㄒㄧㄡˋ ㄘㄨㄥˊ ㄌㄧㄣˊ ㄌㄧˋ ㄕㄨㄞ ㄘㄨˋ。

有同人世当少年,壮心仪貌皆俨然。

yǒu tóng rén shì dāng shào nián, zhuàng xīn yí mào jiē yǎn rán。

ㄧㄡˇ ㄊㄨㄥˊ ㄖㄣˊ ㄕˋ ㄉㄤ ㄕㄠˋ ㄋㄧㄢˊ, ㄓㄨㄤˋ ㄒㄧㄣ ㄧˊ ㄇㄠˋ ㄐㄧㄝ ㄧㄢˇ ㄖㄢˊ。

一旦形羸又发白,旧游空使泪连连。

yī dàn xíng léi yòu fà bái, jiù yóu kōng shǐ lèi lián lián。

ㄧ ㄉㄢˋ ㄒㄧㄥˊ ㄌㄟˊ ㄧㄡˋ ㄈㄚˋ ㄅㄞˊ, ㄐㄧㄡˋ ㄧㄡˊ ㄎㄨㄥ ㄕˇ ㄌㄟˋ ㄌㄧㄢˊ ㄌㄧㄢˊ。

白话文翻译

阳春时节天气温和,

万物繁盛芬芳,人又当如何?

素秋时节天地肃杀,

繁茂的丛林立刻显出衰败急促之象。

这如同人世间正值少年时,

雄心壮志与仪表容貌都庄重俨然。

一旦身体瘦弱又白发丛生,

回忆旧日交游只能徒然让人泪流不止。

英文翻译

In warm spring, weather is mild and fair,

All things flourish—what of man's affair?

In plain autumn, heaven and earth turn austere,

Glory fades, woods stand in swift decline, clear.

Just as in youth, when life is at its prime,

With lofty heart and dignified mien in time.

Once body weakens and hair turns to snow,

Past joys bring only endless tears to flow.

创作背景

布衣诗人感怀人生盛衰。

深度解构

诗人以春秋喻人生,揭示了生命周期的必然性与其中的深刻博弈。

诗意解析

诗意概括

通过春秋景物对比,抒发人生易老、壮志难酬的悲慨。

本诗关键词

壮心 · 形羸 · 泪连连

《醉吟》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 惆怅 · 怅惘 · 悲凉

意象: 陽春 · 素秋 · 髮白

语气: 抒情 · 沉郁 · 婉约

格律

平平平仄平仄○,仄仄平仄平○平。
仄平平仄平仄仄,平仄平平仄平仄。
仄平平仄○仄平,仄平平仄平仄平。
仄仄平平仄仄仄,仄平○仄仄平平。

本诗为七言古诗,押平声韵。

酒肆布衣生平简介

酒肆布衣,生卒年及籍贯均不详,活跃时期亦无明确记载。其名号暗示其可能为混迹市井、不求闻达的布衣文人。在文学史上,其作品《醉吟》、《又吟》仅存篇名,内容已佚,故其文学地位与具体成就难以评述,属于古代文学中极为冷门、记载阙如的人物。

浏览酒肆布衣全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理