波冲乱石长如雨,风激疏松镇似秋。
句
全唐诗热度:
★★☆☆☆
金可纪作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
波涛冲击着乱石,声响长久如同急雨,
风激荡着稀疏的松林,气象始终似深秋。
英文翻译
Waves dash against scattered rocks, constant as rain,
Wind stirs sparse pines, steadfast as autumn.
创作背景
金可纪,新罗人,唐宾贡进士。
深度解构
以自然力的永恒博弈,隐喻世事的动荡与恒常。
诗意解析
诗意概括
描绘江波冲击乱石如雨、秋风吹拂松林的山水景象
本诗关键词
冲 · 激 · 镇
格律
平平仄仄○○仄,平仄○平仄仄平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理