游溪待月

作者:皎然(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
皎然作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

溪色思泛月,沿洄欲未归。

xī sè sī fàn yuè, yán huí yù wèi guī。

ㄒㄧ ㄙㄜˋ ㄙ ㄈㄢˋ ㄩㄝˋ, ㄧㄢˊ ㄏㄨㄟˊ ㄩˋ ㄨㄟˋ ㄍㄨㄟ。

残灯逢水店,疎磬忆山扉。

cán dēng féng shuǐ diàn, shū qìng yì shān fēi。

ㄘㄢˊ ㄉㄥ ㄈㄥˊ ㄕㄨㄟˇ ㄉㄧㄢˋ, ㄕㄨ ㄑㄧㄥˋ ㄧˋ ㄕㄢ ㄈㄟ。

夜浦鱼惊少,空林鹊遶稀。

yè pǔ yú jīng shǎo, kōng lín què rǎo xī。

ㄧㄝˋ ㄆㄨˇ ㄩˊ ㄐㄧㄥ ㄕㄠˇ, ㄎㄨㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄑㄩㄝˋ ㄖㄠˇ ㄒㄧ。

可中才望见,撩乱捣寒衣。

kě zhōng cái wàng jiàn, liáo luàn dǎo hán yī。

ㄎㄜˇ ㄓㄨㄥ ㄘㄞˊ ㄨㄤˋ ㄐㄧㄢˋ, ㄌㄧㄠˊ ㄌㄨㄢˋ ㄉㄠˇ ㄏㄢˊ ㄧ。

白话文翻译

溪水之色让我想乘月泛舟。

沿着曲折水流,欲归又不愿归。

遇见水边旅店的残灯。

稀疏的磬声令人忆起山寺的门扉。

夜晚的河浦,受惊的鱼儿稀少。

空旷的林中,绕飞的喜鹊也稀。

正在此时才望见,

那纷乱撩人的捣寒衣之声。

英文翻译

The stream's hue makes me long to float under the moon.

Following its bends, I wish not to return.

A dim lamp meets a riverside inn.

A sparse chime recalls the mountain gate.

Few fish startle in the night creek.

Sparse magpies circle the empty woods.

Just then I begin to glimpse it—

A chaotic sound of pounding winter clothes.

创作背景

皎然夜游待月,闻捣衣声触动客思。

深度解构

在孤寂的等待中,捣衣声打破了宁静,带来对人间治理秩序的遥远联想。

诗意解析

诗意概括

描绘诗人夜游溪畔待月时分的清寂景象与思归之情

本诗关键词

泛月 · 未归 · 鱼惊 · 鹊绕 · 望见 · 撩乱

《游溪待月》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 残灯 · 空林 · 寒衣 · 溪色 · 夜浦 · 疏磬

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

平仄平仄仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

皎然生平简介

皎然,俗姓谢,字清昼,唐代中后期著名诗僧,活跃于大历、贞元年间。他是湖州长城(今浙江长兴)人,自称为南朝诗人谢灵运十世孙。在文学史上,皎然是唐代诗僧的杰出代表,其诗论著作《诗式》对后世诗歌理论影响深远,诗歌创作则以山水、禅理见长,风格清丽淡远,在大历诗坛独树一帜。

浏览皎然全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理