古寺寒山上,远钟扬好风。
声余月树动,响尽霜天空。
永夜一禅子,泠然心境中。
古寺寒山上,远钟扬好风。
声余月树动,响尽霜天空。
永夜一禅子,泠然心境中。
古寺坐落在寒山之上,
远处的钟声乘着好风飘扬。
余音缭绕,月下树影摇动;
响动消尽于霜天的空寂。
长夜中有一位禅子,
心境清澈泠然。
An ancient temple on the cold mountain,
A distant bell borne on the fair wind.
Its sound lingers, moonlit trees stir;
Its echo fades in the frosty sky's void.
All night long, a Chan practitioner,
Serenely abides in the mind's realm.
皎然描绘寒山夜钟与禅心相应。
描绘古寺钟声在寒夜中回荡,衬托禅者超然心境
钟声 · 好风 · 心境 · 泠然
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理