若为令忆洞庭春,上有闲云可隐身。
无限白云山要买,不知山价出何人。
若为令忆洞庭春,上有闲云可隐身。
无限白云山要买,不知山价出何人。
如何才能让我忆起洞庭的春色,
上有闲云可供隐身。
无限的白云,青山想要售卖,
不知这山价由谁来出。
How can I recall Lake Dongting's spring?
Above, idle clouds offer a place to hide.
Endless white clouds—the mountain wants to sell them,
But who knows the price the mountain would ask?
皎然以云山为喻,寄意高远。
将自然物象置于价值博弈中,追问精神归属的无价本质。
诗人以洞庭春色为引,借闲云隐身的意象表达对超脱尘世的向往,通过诘问山价展现对自然无价与精神自由的思考。
隐身 · 山价 · 何人
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理