都护今年破武威,胡沙万里鸟空飞。
旄竿瀚海扫云出,毡骑天山蹋雪归。
都护今年破武威,胡沙万里鸟空飞。
旄竿瀚海扫云出,毡骑天山蹋雪归。
都护今年攻破了武威,
万里胡沙上空,鸟儿徒然飞翔。
旌旗的竿杆从瀚海扫开云雾出现,
披着毡衣的骑兵踏着天山积雪归来。
The Protector-General this year broke through Wuwei,
Over ten thousand miles of Tartar sands, birds fly in vain.
Banner poles sweep clouds as they emerge from the vast sea,
Felt-clad cavalry tread snow returning from the Tianshan.
描绘唐军远征西域的胜利场景。
宏大叙事背后是对帝国治理能力的极致展现。
描绘唐军远征西域大破敌军的雄壮场景
都护 · 破武威 · 蹋雪归
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理