寄崔万芳夔

作者:皎然(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
皎然作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

气杀高隼击,惜芳步寒林。

qì shā gāo sǔn jī, xī fāng bù hán lín。

ㄑㄧˋ ㄕㄚ ㄍㄠ ㄙㄨㄣˇ ㄐㄧ, ㄒㄧ ㄈㄤ ㄅㄨˋ ㄏㄢˊ ㄌㄧㄣˊ。

风摇苍琅根,霜剪荍𦾾心。

fēng yáo cāng láng gēn, shuāng jiǎn qiáo yǒu xīn。

ㄈㄥ ㄧㄠˊ ㄘㄤ ㄌㄤˊ ㄍㄣ, ㄕㄨㄤ ㄐㄧㄢˇ ㄑㄧㄠˊ ㄧㄡˇ ㄒㄧㄣ。

归思忽眇眇,佳气亦沈沈。

guī sī hū miǎo miǎo, jiā qì yì chén chén。

ㄍㄨㄟ ㄙ ㄏㄨ ㄇㄧㄠˇ ㄇㄧㄠˇ, ㄐㄧㄚ ㄑㄧˋ ㄧˋ ㄔㄣˊ ㄔㄣˊ。

我身岂遐远,如隔湘汉深。

wǒ shēn qǐ xiá yuǎn, rú gé xiāng hàn shēn。

ㄨㄛˇ ㄕㄣ ㄑㄧˇ ㄒㄧㄚˊ ㄩㄢˇ, ㄖㄨˊ ㄍㄜˊ ㄒㄧㄤ ㄏㄢˋ ㄕㄣ。

事迩智莫及,愿乖情不任。

shì ěr zhì mò jí, yuàn guāi qíng bù rèn。

ㄕˋ ㄦˇ ㄓˋ ㄇㄛˋ ㄐㄧˊ, ㄩㄢˋ ㄍㄨㄞ ㄑㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄖㄣˋ。

迟君忘言侣,一笑开吾襟。

chí jūn wàng yán lǚ, yī xiào kāi wú jīn。

ㄔˊ ㄐㄩㄣ ㄨㄤˋ ㄧㄢˊ ㄌㄩˇ, ㄧ ㄒㄧㄠˋ ㄎㄞ ㄨˊ ㄐㄧㄣ。

白话文翻译

鹰隼高飞搏击的杀气令人窒息,我珍惜芳华漫步寒林。

风摇动着青苍的竹根,寒霜剪割着荍草柔嫩的心。

归乡的思绪忽然变得渺茫,美好的气象也沉静下来。

我身哪里算遥远,却如同隔着湘水汉水般深邃。

事情近在眼前智慧却无法企及,愿望相违感情难以承受。

等待你这忘言的伴侣,一个笑容便舒展开我的胸怀。

英文翻译

The high falcon's fierce strike chills, I pace cold woods, cherishing fragrance.

Wind shakes dark jade roots, frost shears the heart of smartweed.

Thoughts of return grow faint, fine aura also sinks deep.

Am I so far away? As if parted by Xiang and Han.

Events near, wisdom fails; wishes thwarted, feelings unbearable.

Waiting for you, my wordless friend, a smile opens my heart.

创作背景

皎然寄诗给友人崔万芳夔。

深度解构

面对时空阻隔,展现了情感与理智的复杂博弈。

诗意解析

诗意概括

诗人在寒林中漫步感怀,表达对远方友人的深切思念与相知相得的期盼。

本诗关键词

归思 · 佳气 · 忘言 · 一笑

《寄崔万芳夔》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 柔情

意象: · 寒林 · 高隼 · 湘汉

语气: 抒情 · 素淡 · 婉约

格律

仄仄平仄仄,仄平仄平平。
平○○平平,平仄平平平。
平○仄仄仄,平仄仄○○。
仄平仄平仄,○仄平仄○。
仄仄仄仄仄,仄平平仄平。
○平仄平仄,仄仄平平平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

皎然生平简介

皎然,俗姓谢,字清昼,唐代中后期著名诗僧,活跃于大历、贞元年间。他是湖州长城(今浙江长兴)人,自称为南朝诗人谢灵运十世孙。在文学史上,皎然是唐代诗僧的杰出代表,其诗论著作《诗式》对后世诗歌理论影响深远,诗歌创作则以山水、禅理见长,风格清丽淡远,在大历诗坛独树一帜。

浏览皎然全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理