重与彭兵曹

作者:贾岛(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
贾岛作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

故人在城里,休寄海边书。

gù rén zài chéng lǐ, xiū jì hǎi biān shū。

ㄍㄨˋ ㄖㄣˊ ㄗㄞˋ ㄔㄥˊ ㄌㄧˇ, ㄒㄧㄡ ㄐㄧˋ ㄏㄞˇ ㄅㄧㄢ ㄕㄨ。

渐去老不远,别来情岂疏。

jiàn qù lǎo bù yuǎn, bié lái qíng qǐ shū。

ㄐㄧㄢˋ ㄑㄩˋ ㄌㄠˇ ㄅㄨˋ ㄩㄢˇ, ㄅㄧㄝˊ ㄌㄞˊ ㄑㄧㄥˊ ㄑㄧˇ ㄕㄨ。

砚冰催腊日,山雀到贫居。

yàn bīng cuī là rì, shān què dào pín jū。

ㄧㄢˋ ㄅㄧㄥ ㄘㄨㄟ ㄌㄚˋ ㄖˋ, ㄕㄢ ㄑㄩㄝˋ ㄉㄠˋ ㄆㄧㄣˊ ㄐㄩ。

每有平戎计,官家别敕除。

měi yǒu píng róng jì, guān jiā bié chì chú。

ㄇㄟˇ ㄧㄡˇ ㄆㄧㄥˊ ㄖㄨㄥˊ ㄐㄧˋ, ㄍㄨㄢ ㄐㄧㄚ ㄅㄧㄝˊ ㄔˋ ㄔㄨˊ。

白话文翻译

老朋友就在城里,不必从遥远海边寄信来。

渐渐老去之期不远,分别以来情谊岂会疏远。

砚台结冰催迫着腊月,山雀来到我的贫居。

每次我有了平定边患的计策,朝廷总是下特别的诏令将我调开。

英文翻译

My old friend is in the city; don't send letters from the distant shore.

Gradually, old age approaches; though parted, our bond is not thin.

Inkstone ice hastens the year's end; mountain birds visit my poor dwelling.

Whenever I have plans to pacify the border, the court issues special orders to remove me.

创作背景

贾岛对友人倾诉仕途失意。

深度解构

平戎计被别敕除,是诗人对治理体系中个人能动性受限的无奈体察。

诗意解析

诗意概括

诗人向城中友人表达思念,自述贫居生活与报国无门的怅惘。

本诗关键词

故人 · 老去 · 平戎计 · 官家

《重与彭兵曹》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 羁旅 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 忧愤

意象: 砚冰 · 贫居 · 海边书 · 山雀

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄仄仄仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

贾岛生平简介

贾岛(779-843),范阳(今河北涿州)人,中晚唐著名诗人。早年出家为僧,法号无本,后还俗应举,仕途坎坷,曾任长江县主簿。他以“苦吟”著称,与孟郊并称“郊寒岛瘦”,其诗风清奇僻苦,注重字句锤炼,是晚唐“苦吟诗派”的代表人物,对后世尤其是宋代“永嘉四灵”和江湖诗派影响深远。

浏览贾岛全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理