宿池上

作者:贾岛(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★★☆
贾岛作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

泉来从绝壑,亭敞在中流。

quán lái cóng jué hè, tíng chǎng zài zhōng liú。

ㄑㄩㄢˊ ㄌㄞˊ ㄘㄨㄥˊ ㄐㄩㄝˊ ㄏㄜˋ, ㄊㄧㄥˊ ㄔㄤˇ ㄗㄞˋ ㄓㄨㄥ ㄌㄧㄡˊ。

竹密无空岸,松长可绊舟。

zhú mì wú kōng àn, sōng cháng kě bàn zhōu。

ㄓㄨˊ ㄇㄧˋ ㄨˊ ㄎㄨㄥ ㄢˋ, ㄙㄨㄥ ㄔㄤˊ ㄎㄜˇ ㄅㄢˋ ㄓㄡ。

蟪蛄潭上夜,河汉岛前秋。

huì gū tán shàng yè, hé hàn dǎo qián qiū。

ㄏㄨㄟˋ ㄍㄨ ㄊㄢˊ ㄕㄤˋ ㄧㄝˋ, ㄏㄜˊ ㄏㄢˋ ㄉㄠˇ ㄑㄧㄢˊ ㄑㄧㄡ。

异夕期深涨,携琴却此游。

yì xī qī shēn zhǎng, xié qín què cǐ yóu。

ㄧˋ ㄒㄧ ㄑㄧ ㄕㄣ ㄓㄤˇ, ㄒㄧㄝˊ ㄑㄧㄣˊ ㄑㄩㄝˋ ㄘˇ ㄧㄡˊ。

白话文翻译

泉水从绝壁山谷流来,

亭子宽敞地矗立在河流中央。

竹林茂密没有空旷的岸,

松枝修长足以绊住行舟。

寒蝉在潭上鸣叫的夜晚,

银河在岛前辉映的深秋。

改日期待水位深涨之时,

再携琴来此重游。

英文翻译

The spring comes from a steep ravine,

The pavilion stands open mid-stream, serene.

Bamboos dense, leave no bare shore,

Pines so long could a boat's course impede, for sure.

Cicadas on the pool at night,

The Milky Way before the isle, autumn's light.

Another night, awaiting a deep swell,

I'll bring my lute and cancel this travel.

创作背景

贾岛夜宿池上亭所见所感。

深度解构

自然景物的密与绊,暗含个体与环境的微妙治理关系。

诗意解析

诗意概括

描绘池畔秋夜静谧之景,寄托重游之约

本诗关键词

亭敞 · 绊舟 · 潭上夜 · 岛前秋 · 携琴

《宿池上》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 河汉 · 蟪蛄 · 绝壑 · 中流 · 竹密 · 松长

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

贾岛生平简介

贾岛(779-843),范阳(今河北涿州)人,中晚唐著名诗人。早年出家为僧,法号无本,后还俗应举,仕途坎坷,曾任长江县主簿。他以“苦吟”著称,与孟郊并称“郊寒岛瘦”,其诗风清奇僻苦,注重字句锤炼,是晚唐“苦吟诗派”的代表人物,对后世尤其是宋代“永嘉四灵”和江湖诗派影响深远。

浏览贾岛全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理