独自南斋卧,神闲景亦空。
有山来枕上,无事到心中。
帘卷侵床月,屏遮入座风。
望春春未至,应在海门东。
独自南斋卧,神闲景亦空。
有山来枕上,无事到心中。
帘卷侵床月,屏遮入座风。
望春春未至,应在海门东。
独自躺在南边的书斋里,
心神安闲,景色也显得空寂。
有山影来到枕边,
没有俗事烦扰到心中。
卷起的帘子让月光侵入床榻,
屏风遮挡着吹入座位的风。
盼望春天但春天还没到,
应该还在海门之东吧。
Alone I lie in southern study,
Mind at ease, the view also empty.
Mountains come upon my pillow,
No worldly cares reach my heart.
The rolled-up curtain lets moonlight invade my bed,
The screen blocks the wind entering my seat.
I gaze for spring, but spring has not arrived,
It must be still east at the sea gate.
贾岛幽居时所作。
诗中空寂的治理,源于对内心秩序的绝对掌控。
诗人独卧南斋,心境空明闲适,静待春归而不得的怅然
独卧 · 神闲 · 无事 · 春未至
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理