客喜

作者:贾岛(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
贾岛作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

客喜非实喜,客悲非实悲。

kè xǐ fēi shí xǐ, kè bēi fēi shí bēi。

ㄎㄜˋ ㄒㄧˇ ㄈㄟ ㄕˊ ㄒㄧˇ, ㄎㄜˋ ㄅㄟ ㄈㄟ ㄕˊ ㄅㄟ。

百回信到家,未当身一归。

bǎi huí xìn dào jiā, wèi dāng shēn yī guī。

ㄅㄞˇ ㄏㄨㄟˊ ㄒㄧㄣˋ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄚ, ㄨㄟˋ ㄉㄤ ㄕㄣ ㄧ ㄍㄨㄟ。

未归长嗟愁,嗟愁填中怀。

wèi guī cháng jiē chóu, jiē chóu tián zhōng huái。

ㄨㄟˋ ㄍㄨㄟ ㄔㄤˊ ㄐㄧㄝ ㄔㄡˊ, ㄐㄧㄝ ㄔㄡˊ ㄊㄧㄢˊ ㄓㄨㄥ ㄏㄨㄞˊ。

开口吐愁声,还却入耳来。

kāi kǒu tǔ chóu shēng, huán què rù ěr lái。

ㄎㄞ ㄎㄡˇ ㄊㄨˇ ㄔㄡˊ ㄕㄥ, ㄏㄨㄢˊ ㄑㄩㄝˋ ㄖㄨˋ ㄦˇ ㄌㄞˊ。

常恐泪滴多,自损两目辉。

cháng kǒng lèi dī duō, zì sǔn liǎng mù huī。

ㄔㄤˊ ㄎㄨㄥˇ ㄌㄟˋ ㄉㄧ ㄉㄨㄛ, ㄗˋ ㄙㄨㄣˇ ㄌㄧㄤˇ ㄇㄨˋ ㄏㄨㄟ。

鬓边虽有丝,不堪织寒衣。

bìn biān suī yǒu sī, bù kān zhī hán yī。

ㄅㄧㄣˋ ㄅㄧㄢ ㄙㄨㄟ ㄧㄡˇ ㄙ, ㄅㄨˋ ㄎㄢ ㄓ ㄏㄢˊ ㄧ。

白话文翻译

客居的喜悦并非真实的喜悦,

客居的悲伤也非真实的悲伤。

上百次书信寄到了家中,

却抵不上亲身回去一次。

未能归去,长久地叹息忧愁,

叹息的忧愁填满了胸膛。

开口吐露愁苦的声音,

却又返回来进入自己耳中。

常常害怕眼泪流得太多,

自己损伤了双眼的光彩。

鬓边虽然已有白发如丝,

却不足以用来编织御寒的衣物。

英文翻译

A traveler's joy is not true joy,

A traveler's sorrow is not true sorrow.

A hundred letters reach home,

Yet never does my person return once.

Not returning, I long sigh with grief,

Sighing grief fills my inner heart.

Opening my mouth, I utter sounds of sorrow,

Yet they return and enter my own ears.

I often fear too many teardrops fall,

Damaging the brightness of my own two eyes.

Though there are threads by my temples,

They cannot be woven into winter clothes.

创作背景

贾岛长期漂泊,思乡情切之作。

深度解构

诗中‘百回信到家’揭示了信息传递与真实归属间的认知鸿沟。

诗意解析

诗意概括

游子客居他乡,书信难解思归之愁,悲叹徒增白发却无法御寒

本诗关键词

客愁 · 归家 · 嗟叹 · 自损 · 不堪

《客喜》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: · · 寒衣 · · 鬓边丝

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平仄仄,仄平平仄平。
仄平仄仄平,仄○平仄平。
仄平○平平,平平○○平。
平仄仄平平,平仄仄仄平。
平仄仄仄平,仄仄仄仄平。
仄平平仄平,仄平仄平○。

本诗为五言古诗,押平声韵。

贾岛生平简介

贾岛(779-843),范阳(今河北涿州)人,中晚唐著名诗人。早年出家为僧,法号无本,后还俗应举,仕途坎坷,曾任长江县主簿。他以“苦吟”著称,与孟郊并称“郊寒岛瘦”,其诗风清奇僻苦,注重字句锤炼,是晚唐“苦吟诗派”的代表人物,对后世尤其是宋代“永嘉四灵”和江湖诗派影响深远。

浏览贾岛全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理