连钱出塞蹋沙蓬,岂比当时御史骢。
逐北自谙深碛路,连嘶谁念静边功。
登山每与青云合,弄影应知碧草同。
今日虏平将换妾,不如罗袖舞春风。
连钱出塞蹋沙蓬,岂比当时御史骢。
逐北自谙深碛路,连嘶谁念静边功。
登山每与青云合,弄影应知碧草同。
今日虏平将换妾,不如罗袖舞春风。
连钱骏马出塞踏着沙蓬
岂能比得上当年的御史骢
追逐败北自熟悉深碛之路
连连嘶鸣谁还记得安定边陲的功勋
登山常与青云相合
弄影应知与碧草相同
如今虏患已平将要换掉我
不如身着罗袖在春风中起舞
A dappled steed treads desert weeds beyond the frontier
How can it match the censor's horse of yesteryear?
Chasing the north, it knows deep desert tracks alone
Its constant neighs—who recalls feats that peace has sown?
Climbing mountains, it often blends with clouds on high
Playing with its shadow, it knows green grass is nigh.
Now foes are quelled, they'll trade me for a concubine new
Better to dance in silken sleeves in spring breeze, I rue.
纪唐夫以马喻己的边塞诗。
借骢马功成被弃,揭示权力周期中价值认同的脆弱性。
以骏马出塞征战比喻良将戍边功绩,暗讽功成后遭弃用的不平际遇。
出塞 · 静边功 · 虏平 · 换妾
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理