感旧

作者:胡宿(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
胡宿作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

千里青云未致身,马蹄空踏几年尘。

qiān lǐ qīng yún wèi zhì shēn, mǎ tí kōng tà jǐ nián chén。

ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄑㄧㄥ ㄩㄣˊ ㄨㄟˋ ㄓˋ ㄕㄣ, ㄇㄚˇ ㄊㄧˊ ㄎㄨㄥ ㄊㄚˋ ㄐㄧˇ ㄋㄧㄢˊ ㄔㄣˊ。

曾迷玉洞花光老,欲过金城柳眼新。

céng mí yù dòng huā guāng lǎo, yù guò jīn chéng liǔ yǎn xīn。

ㄘㄥˊ ㄇㄧˊ ㄩˋ ㄉㄨㄥˋ ㄏㄨㄚ ㄍㄨㄤ ㄌㄠˇ, ㄩˋ ㄍㄨㄛˋ ㄐㄧㄣ ㄔㄥˊ ㄌㄧㄡˇ ㄧㄢˇ ㄒㄧㄣ。

粉壁已沈题凤字,酒垆犹记姓黄人。

fěn bì yǐ shěn tí fèng zì, jiǔ lú yóu jì xìng huáng rén。

ㄈㄣˇ ㄅㄧˋ ㄧˇ ㄕㄣˇ ㄊㄧˊ ㄈㄥˋ ㄗˋ, ㄐㄧㄡˇ ㄌㄨˊ ㄧㄡˊ ㄐㄧˋ ㄒㄧㄥˋ ㄏㄨㄤˊ ㄖㄣˊ。

坞中横笛偏多感,一涕阑干白角巾。

wù zhōng héng dí piān duō gǎn, yī tì lán gān bái jiǎo jīn。

ㄨˋ ㄓㄨㄥ ㄏㄥˊ ㄉㄧˊ ㄆㄧㄢ ㄉㄨㄛ ㄍㄢˇ, ㄧ ㄊㄧˋ ㄌㄢˊ ㄍㄢ ㄅㄞˊ ㄐㄧㄠˇ ㄐㄧㄣ。

白话文翻译

千里青云之志未能实现身份显达,

马蹄空自践踏了多年的尘土。

曾迷恋玉洞仙境如今花光已老,

想经过金城又见柳眼初绽新绿。

题写凤字的粉壁已然沉没,

酒垆旁还记得那位姓黄的人。

山坞中传来的笛声偏偏惹人感慨,

一行泪洒落在横斜的白角巾上。

英文翻译

A thousand li of blue clouds, yet no high position attained;

My horse's hooves vainly trod years of dust.

Once enchanted in a jade cave where flower hues aged;

Wishing to pass Golden City where willow buds are new.

The powdered wall has sunk, the phoenix inscription gone;

The wine shop still remembers the man named Huang.

In the valley, a transverse flute particularly stirs feeling—

One tear streaks across my white-cornered headscarf.

创作背景

胡宿感怀旧事与未竟抱负。

深度解构

诗中时空对比,揭示了个人在历史周期中的定位困境与认同焦虑。

诗意解析

诗意概括

诗人追忆未竟功名与旧游往事,抒发年华老去、抱负难伸的怅惘之情。

本诗关键词

致身 · 迷玉洞 · 题凤 · 姓黄人 · 多感

《感旧》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 怀古

情感: 惆怅 · 怅惘 · 悲凉

意象: 青雲 · 粉壁 · 酒壚 · 柳眼 · 橫笛 · 馬蹄塵 · 白角巾

语气: 抒情 · 沉郁 · 婉约

格律

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

胡宿生平简介

胡宿(995-1067),字武平,常州晋陵(今江苏常州)人,北宋仁宗朝名臣、文学家。他活跃于北宋中期,以学问渊博、为人端重著称,官至枢密副使。其文学创作承袭西昆体余风,诗风温丽典赡,在当时文坛有一定地位,是连接西昆体与北宋诗文革新之间的过渡人物之一。

浏览胡宿全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理