宫娥解禊艳阳时,鹢舸兰桡满凤池。
春水如蓝垂柳醉,和风无力袅金丝。
宫娥解禊艳阳时,鹢舸兰桡满凤池。
春水如蓝垂柳醉,和风无力袅金丝。
宫女们在艳阳天里结束祓禊仪式,
装饰华美的船只挤满了宫中的凤池。
春水碧蓝如染,垂柳仿佛沉醉,
和风轻柔,无力吹动那袅袅的金色柳丝。
Palace maids end the spring rites in bright sun.
Painted boats with orchid oars fill Phoenix Pond.
Spring water blue as indigo, willows drunk,
Gentle breeze too weak to lift the golden threads.
描绘宫廷春日祓禊后的池苑景象。
诗中垂柳沉醉的意象,暗含对宫廷安逸周期的沉浸与依赖。
描绘宫廷春日禊饮场景,宫娥泛舟凤池,春水垂柳和风构成柔美画面。
艳阳 · 鹢舸 · 垂柳
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理