愧谢诗

作者:河[湄]鬼(唐) 体裁:五言绝句

全唐诗热度:
★★☆☆☆
河[湄]鬼作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

我本邯郸士,祇役死河湄。

wǒ běn hán dān shì, zhí yì sǐ hé méi。

ㄨㄛˇ ㄅㄣˇ ㄏㄢˊ ㄉㄢ ㄕˋ, ㄓˊ ㄧˋ ㄙˇ ㄏㄜˊ ㄇㄟˊ。

不得家人哭,劳君行路悲。

bù dé jiā rén kū, láo jūn xíng lù bēi。

ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄐㄧㄚ ㄖㄣˊ ㄎㄨ, ㄌㄠˊ ㄐㄩㄣ ㄒㄧㄥˊ ㄌㄨˋ ㄅㄟ。

白话文翻译

我本是邯郸的读书人,

因公务死在河水之滨。

得不到家人的痛哭悼念,

有劳您这过路人为我悲泣。

英文翻译

I was a scholar from Handan town.

On duty by the river, my life was cast down.

I cannot have my family's cries.

I trouble you, wayfarer, with your sighs.

创作背景

传为溺死河湄的鬼魂谢人诗。

深度解构

客死异乡的叙事,揭示了古代差役制度下个体认同的彻底湮灭。

诗意解析

诗意概括

戍边士卒自述战死他乡的悲凉境遇,表达对家人与路人的愧疚之情。

本诗关键词

祇役 · 死 · 哭 · 悲 · 劳君

《愧谢诗》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 战争 · 死亡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: 河湄 · 行路人 · 邯郸士

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,○平○仄平。

本诗为五言绝句,押平声韵。

河[湄]鬼生平简介

河湄鬼是一位生平事迹不详的文人,其活跃时期与具体籍贯均无明确史料记载。其传世作品极少,仅存《愧谢诗》等,在文学史上属于极为冷门的存在,相关研究匮乏,文学地位难以界定。

浏览河[湄]鬼全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理