雄鹄衔枝来,雌鹄啄泥归。
巢成不生子,大义当乖离。
江汉水之大,鹄身鸟之微。
更无相逢日,且可绕树相随飞。
雄鹄衔枝来,雌鹄啄泥归。
巢成不生子,大义当乖离。
江汉水之大,鹄身鸟之微。
更无相逢日,且可绕树相随飞。
雄天鹅衔着树枝来,雌天鹅啄着泥土归。
巢穴筑成却不生子,大义因此当分离。
长江汉水如此浩大,天鹅身躯如此微小。
再也没有相逢之日,姑且可以绕树相伴飞。
The male swan brings twigs in his beak, the female swan returns with mud she's pecked.
The nest is built but bears no young, a great duty thus is wrecked.
The rivers Yangtze and Han are vast, the swan's body is small and slight.
No more days for them to meet, yet they can fly around the tree, following each other's flight.
韩愈咏天鹅寓人世乖离。
巢成无子隐喻理想契约在现实博弈中的落空。
以双鹊筑巢无子喻人世离别,借微小生灵映照江汉浩渺,抒写永诀之悲与相随之愿。
乖离 · 相逢日 · 绕树飞
本诗为乐府诗,押平声韵。
东山书院编辑整理