太华峰头玉井莲,开花十丈藕如船。
冷比雪霜甘比蜜,一片入口沈疴痊。
我欲求之不惮远,青壁无路难夤缘。
安得长梯上摘实,下种七泽根株连。
太华峰头玉井莲,开花十丈藕如船。
冷比雪霜甘比蜜,一片入口沈疴痊。
我欲求之不惮远,青壁无路难夤缘。
安得长梯上摘实,下种七泽根株连。
太华山顶玉井中的莲花,
花开十丈,莲藕大如船。
清冷胜过雪霜,甘甜超过蜂蜜,
吃下一片,重病就能痊愈。
我想寻求它不怕路途遥远,
但青崖峭壁无路难以攀缘。
怎能得到长梯上去采摘果实,
播种它的根株遍布四方水泽相连。
On Mount Hua's peak, a jade-well lotus grows,
Its blossom spans ten zhang, its root like boat.
Cooler than frost, sweeter than honey it shows,
One piece in mouth, deep illness finds its antidote.
I seek it, undeterred by distance vast,
But sheer green cliffs deny a path to climb.
If I could get a long ladder at last,
To plant its seeds across seven marshes in time.
韩愈借神莲喻政治理想。
对理想治理模式的追寻,体现了跨越现实障碍的战略布局。
诗人以华山玉井莲为喻,表达对高洁理想境界的向往与求之不得的怅惘。
莲花 · 沈疴 · 长梯
本诗为七言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理