感春五首 一

作者:韩愈(唐) 体裁:七言古诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
韩愈作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

辛夷高花最先开,青天露坐始此廻。

xīn yí gāo huā zuì xiān kāi, qīng tiān lù zuò shǐ cǐ huí。

ㄒㄧㄣ ㄧˊ ㄍㄠ ㄏㄨㄚ ㄗㄨㄟˋ ㄒㄧㄢ ㄎㄞ, ㄑㄧㄥ ㄊㄧㄢ ㄌㄨˋ ㄗㄨㄛˋ ㄕˇ ㄘˇ ㄏㄨㄟˊ。

已呼孺人戛鸣瑟,更遣稚子传清杯。

yǐ hū rú rén jiá míng sè, gèng qiǎn zhì zǐ chuán qīng bēi。

ㄧˇ ㄏㄨ ㄖㄨˊ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄚˊ ㄇㄧㄥˊ ㄙㄜˋ, ㄍㄥˋ ㄑㄧㄢˇ ㄓˋ ㄗˇ ㄔㄨㄢˊ ㄑㄧㄥ ㄅㄟ。

选壮军兴不为用,坐狂朝论无由陪。

xuǎn zhuàng jūn xīng bù wéi yòng, zuò kuáng cháo lùn wú yóu péi。

ㄒㄩㄢˇ ㄓㄨㄤˋ ㄐㄩㄣ ㄒㄧㄥ ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ ㄩㄥˋ, ㄗㄨㄛˋ ㄎㄨㄤˊ ㄔㄠˊ ㄌㄨㄣˋ ㄨˊ ㄧㄡˊ ㄆㄟˊ。

如今到死得闲处,还有诗赋歌康哉。

rú jīn dào sǐ dé xián chù, hái yǒu shī fù gē kāng zāi。

ㄖㄨˊ ㄐㄧㄣ ㄉㄠˋ ㄙˇ ㄉㄜˊ ㄒㄧㄢˊ ㄔㄨˋ, ㄏㄞˊ ㄧㄡˇ ㄕ ㄈㄨˋ ㄍㄜ ㄎㄤ ㄗㄞ。

白话文翻译

辛夷高大的花朵最先开放,

在青天下闲坐,春意自此而回。

已唤妻子弹奏鸣瑟,

再派幼子传递清酒。

选拔壮丁兴军却不被任用,

疏狂于朝论无从参与。

如今到死才得闲处,

还有诗赋歌颂安康。

英文翻译

Magnolia's high blooms are the first to open,

Sitting beneath clear sky, spring now returns.

I've called my wife to strum the singing zither,

And sent the young boy to pass the clear cup.

Choosing the strong for army, yet not employed,

Wild in court debate, no chance to join.

Now till death I gain this idle place,

Still have poetry to sing "All is well!".

创作背景

韩愈贬谪后闲居所作。

深度解构

诗中透露出对朝堂博弈失位的深沉疏离感。

诗意解析

诗意概括

诗人借春日景象抒发政治失意后的闲居心境,在看似闲适的表面下暗含壮志难酬的无奈。

本诗关键词

闲处 · 朝论 · 诗赋 · 死得

《感春五首 一》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 咏物

情感: 惆怅 · 恬淡 · 沉郁

意象: 辛夷高花 · 青天露坐 · 鸣瑟清杯

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

平平平平仄平平,平平仄仄仄仄平。
仄平仄平仄平仄,○仄仄仄○平平。
仄仄平○仄平仄,仄平平○平平平。
○平仄仄仄平仄,平仄平仄平平平。

本诗为七言古诗,押平声韵。

韩愈生平简介

韩愈(768年-824年),字退之,河南河阳人,自称郡望昌黎,世称韩昌黎。他是中唐时期杰出的文学家、思想家、政治家,古文运动的倡导者与领袖,被誉为“唐宋八大家”之首,苏轼赞其“文起八代之衰”。其文学创作与理论对后世散文发展产生了深远影响。

浏览韩愈全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理