短灯檠歌

作者:韩愈(唐) 体裁:七言古诗(歌行体)

全唐诗热度:
★★☆☆☆
韩愈作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

长檠八尺空自长,短檠二尺便且光。

cháng qíng bā chǐ kōng zì cháng, duǎn qíng èr chǐ biàn qiě guāng。

ㄔㄤˊ ㄑㄧㄥˊ ㄅㄚ ㄔˇ ㄎㄨㄥ ㄗˋ ㄔㄤˊ, ㄉㄨㄢˇ ㄑㄧㄥˊ ㄦˋ ㄔˇ ㄅㄧㄢˋ ㄑㄧㄝˇ ㄍㄨㄤ。

黄帘绿幕朱户闭,风露气入秋堂凉。

huáng lián lǜ mù zhū hù bì, fēng lù qì rù qiū táng liáng。

ㄏㄨㄤˊ ㄌㄧㄢˊ ㄌㄩˋ ㄇㄨˋ ㄓㄨ ㄏㄨˋ ㄅㄧˋ, ㄈㄥ ㄌㄨˋ ㄑㄧˋ ㄖㄨˋ ㄑㄧㄡ ㄊㄤˊ ㄌㄧㄤˊ。

裁衣寄远泪眼暗,搔头频挑移近床。

cái yī jì yuǎn lèi yǎn àn, sāo tóu pín tiǎo yí jìn chuáng。

ㄘㄞˊ ㄧ ㄐㄧˋ ㄩㄢˇ ㄌㄟˋ ㄧㄢˇ ㄢˋ, ㄙㄠ ㄊㄡˊ ㄆㄧㄣˊ ㄊㄧㄠˇ ㄧˊ ㄐㄧㄣˋ ㄔㄨㄤˊ。

太学儒生东鲁客,二十辞家来射策。

tài xué rú shēng dōng lǔ kè, èr shí cí jiā lái shè cè。

ㄊㄞˋ ㄒㄩㄝˊ ㄖㄨˊ ㄕㄥ ㄉㄨㄥ ㄌㄨˇ ㄎㄜˋ, ㄦˋ ㄕˊ ㄘˊ ㄐㄧㄚ ㄌㄞˊ ㄕㄜˋ ㄘㄜˋ。

夜书细字缀语言,两目眵昏头雪白。

yè shū xì zì zhuì yǔ yán, liǎng mù chī hūn tóu xuě bái。

ㄧㄝˋ ㄕㄨ ㄒㄧˋ ㄗˋ ㄓㄨㄟˋ ㄩˇ ㄧㄢˊ, ㄌㄧㄤˇ ㄇㄨˋ ㄔ ㄏㄨㄣ ㄊㄡˊ ㄒㄩㄝˇ ㄅㄞˊ。

此时提携当案前,看书到晓那能眠。

cǐ shí tí xié dāng àn qián, kàn shū dào xiǎo nǎ néng mián。

ㄘˇ ㄕˊ ㄊㄧˊ ㄒㄧㄝˊ ㄉㄤ ㄢˋ ㄑㄧㄢˊ, ㄎㄢˋ ㄕㄨ ㄉㄠˋ ㄒㄧㄠˇ ㄋㄚˇ ㄋㄥˊ ㄇㄧㄢˊ。

一朝富贵还自恣,长檠高张照珠翠。

yī zhāo fù guì huán zì zì, cháng qíng gāo zhāng zhào zhū cuì。

ㄧ ㄓㄠ ㄈㄨˋ ㄍㄨㄟˋ ㄏㄨㄢˊ ㄗˋ ㄗˋ, ㄔㄤˊ ㄑㄧㄥˊ ㄍㄠ ㄓㄤ ㄓㄠˋ ㄓㄨ ㄘㄨㄟˋ。

吁嗟世事无不然,墙角君看短檠弃。

xū jiē shì shì wú bù rán, qiáng jiǎo jūn kàn duǎn qíng qì。

ㄒㄩ ㄐㄧㄝ ㄕˋ ㄕˋ ㄨˊ ㄅㄨˋ ㄖㄢˊ, ㄑㄧㄤˊ ㄐㄧㄠˇ ㄐㄩㄣ ㄎㄢˋ ㄉㄨㄢˇ ㄑㄧㄥˊ ㄑㄧˋ。

白话文翻译

八尺长灯架空空地那么长,

二尺短灯架方便又光亮。

黄帘绿幕红门紧闭,

风露之气透入秋堂带来凉意。

裁剪衣裳寄给远方人,泪眼模糊,

挠着头频频挑灯芯,把它移到床边。

太学的儒生,来自东鲁的客子,

二十岁辞家来应考。

夜里写着细小的字句连缀成文,

两眼昏花粘涩,头发雪白。

这时把它提到书案前,

读书到天亮哪能入睡?

一朝富贵了便放纵自己,

高挂起长灯架照耀着珠翠。

唉,世间事无不如此,

请看墙角那被丢弃的短灯架。

英文翻译

The tall lampstand, eight feet, vainly tall;

The short lampstand, two feet, handy and bright.

Yellow curtains, green drapes, vermilion doors shut,

Wind and dew's breath enters the autumn hall, cool.

Cutting clothes to send afar, tearful eyes dim,

Scratching head, frequently trimming, moving it near the bed.

A Confucian scholar from the Imperial College, an eastern Lu guest,

At twenty left home to sit for the exams.

Writing fine characters at night, stringing words together,

Both eyes gummed and dim, head snow-white.

At this time, carrying it before the desk,

Reading books till dawn, how could one sleep?

Once rich and noble, returning to self-indulgence,

The tall lampstand hung high, shining on pearls and jade.

Alas! Worldly affairs are all like this—

Look in the corner, the short lampstand discarded.

创作背景

韩愈以灯檠喻人才使用,讽世态炎凉。

深度解构

借物喻人,揭示了资源分配中的博弈与价值认同的变迁周期。

诗意解析

诗意概括

通过长檠与短檠的对比,讽刺世态炎凉与科举士子的命运起伏。

本诗关键词

裁衣寄远 · 太学儒生 · 射策 · 富贵自恣 · 世事无不然

《短灯檠歌》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 羁旅 · 咏物

情感: 惆怅 · 忧愤 · 悲凉

意象: 风露 · 珠翠 · 秋堂 · 长檠 · 短檠 · 墙角

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

○○仄仄○仄○,仄○仄仄仄○平。
平平仄仄平仄仄,平仄仄仄平平平。
○○仄仄仄仄仄,平平平○平仄平。
仄仄平平平仄仄,仄仄平平平仄仄。
仄平仄仄仄仄平,仄仄平平平仄仄。
仄平平平○仄平,○平仄仄仄平平。
仄平仄仄平仄仄,○○平○仄平仄。
平平仄仄平仄平,平仄平○仄○仄。

本诗为七言古诗(歌行体),押平声韵。

韩愈生平简介

韩愈(768年-824年),字退之,河南河阳人,自称郡望昌黎,世称韩昌黎。他是中唐时期杰出的文学家、思想家、政治家,古文运动的倡导者与领袖,被誉为“唐宋八大家”之首,苏轼赞其“文起八代之衰”。其文学创作与理论对后世散文发展产生了深远影响。

浏览韩愈全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理