郴州祈雨

作者:韩愈(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
韩愈作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

乞雨女郎魂,炰羞洁且繁。

qǐ yǔ nǚ láng hún, páo xiū jié qiě fán。

ㄑㄧˇ ㄩˇ ㄋㄩˇ ㄌㄤˊ ㄏㄨㄣˊ, ㄆㄠˊ ㄒㄧㄡ ㄐㄧㄝˊ ㄑㄧㄝˇ ㄈㄢˊ。

庙开鼯鼠叫,神降越巫言。

miào kāi wú shǔ jiào, shén jiàng yuè wū yán。

ㄇㄧㄠˋ ㄎㄞ ㄨˊ ㄕㄨˇ ㄐㄧㄠˋ, ㄕㄣˊ ㄐㄧㄤˋ ㄩㄝˋ ㄨ ㄧㄢˊ。

旱气期销荡,阴官想骏奔。

hàn qì qī xiāo dàng, yīn guān xiǎng jùn bēn。

ㄏㄢˋ ㄑㄧˋ ㄑㄧ ㄒㄧㄠ ㄉㄤˋ, ㄧㄣ ㄍㄨㄢ ㄒㄧㄤˇ ㄐㄩㄣˋ ㄅㄣ。

行看五马入,萧飒已随轩。

xíng kàn wǔ mǎ rù, xiāo sà yǐ suí xuān。

ㄒㄧㄥˊ ㄎㄢˋ ㄨˇ ㄇㄚˇ ㄖㄨˋ, ㄒㄧㄠ ㄙㄚˋ ㄧˇ ㄙㄨㄟˊ ㄒㄩㄢ。

白话文翻译

向祈雨女郎的神魂祈求。

供奉洁净而丰盛的熟食祭品。

庙门打开,鼯鼠鸣叫。

神灵降临,越地巫师传话。

期盼旱气消散荡尽。

想象地府的官吏在奔驰。

即将看到刺史的车驾到来。

萧飒的风声已随车驾而至。

英文翻译

Praying to the Rain Maiden's spirit.

Offering clean and abundant cooked food.

The temple opens, flying squirrels cry.

The god descends, the Yue shaman speaks.

The drought's aura is hoped to disperse.

Yin officials imagine galloping forth.

Soon we'll see the governor arrive.

The soughing wind already follows his carriage.

创作背景

韩愈任阳山令时,记载郴州祈雨民俗。

深度解构

诗作冷峻描绘仪式,暗含对地方治理中神秘主义认知的疏离观察。

诗意解析

诗意概括

描绘郴州官员祭祀求雨的仪式场景,展现对旱情缓解的期盼

本诗关键词

乞雨 · 旱气 · 神降 · 洁且繁 · 销荡

《郴州祈雨》主题、情感、意象与语气

主题: 祭祀 · 政治 · 田园

情感: 虔敬 · 肃穆 · 惆怅

意象: 越巫 · · 轩车 · 鼯鼠 · 女郎魂

语气: 庄重 · 典雅 · 素淡

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

韩愈生平简介

韩愈(768年-824年),字退之,河南河阳人,自称郡望昌黎,世称韩昌黎。他是中唐时期杰出的文学家、思想家、政治家,古文运动的倡导者与领袖,被誉为“唐宋八大家”之首,苏轼赞其“文起八代之衰”。其文学创作与理论对后世散文发展产生了深远影响。

浏览韩愈全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理