鲁连细而黠,有似黄鹞子。
田巴兀老苍,怜汝矜爪觜。
开端要惊人,雄跨吾厌矣。
高拱禅鸿声,若辍一杯水。
独称唐虞贤,顾未知之耳。
鲁连细而黠,有似黄鹞子。
田巴兀老苍,怜汝矜爪觜。
开端要惊人,雄跨吾厌矣。
高拱禅鸿声,若辍一杯水。
独称唐虞贤,顾未知之耳。
鲁仲连这个人细致而狡黠,
有点像那种黄色的鹞子。
田巴已是年老苍苍,
却爱怜你夸耀自己的爪喙。
开头总要语出惊人,
这种雄跨的气势我已厌倦。
高高拱手禅让巨大的声名,
对你而言如同停饮一杯水般轻易。
独自称颂唐尧虞舜的贤德,
看来你并未真正懂得其中的道理。
Lu Lian, subtle and sly,
Resembles a little yellow hawk on high.
Tian Ba, aged and hoary,
Pities you, proud of beak and claw's glory.
You start aiming to startle and amaze,
Your grand strides now weary me in a haze.
Holding high office, passing on a great name,
Is like stopping a cup of water, all the same.
Alone you praise the sages of Tang and Yu's day,
But I'm afraid you haven't understood their way.
韩愈借古讽今,批评当时浮夸空谈的士风。
对空谈者的厌弃,源于对实效治理与真实认同的深切诉求。
借鲁仲连典故讽刺空谈误国,主张务实政治。
讥讽 · 空谈 · 务实 · 禅鸿声 · 唐虞
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理