古木侵天日已沈,露华凉冷润衣襟。
江城曛黑人行绝,唯有啼鸟伴夜砧。
古木侵天日已沈,露华凉冷润衣襟。
江城曛黑人行绝,唯有啼鸟伴夜砧。
古树高耸入天,太阳已经西沉,
露水晶莹寒凉,润湿了衣襟。
江边城池暮色昏黑,行人断绝,
只有啼叫的鸟儿陪伴着夜晚的捣衣声。
Ancient trees pierce the sky, the sun already sunk;
Dew's brilliance, cool and cold, dampens the lapel.
The riverside town dusky dark, no travelers remain;
Only crying birds accompany the night's pounding cloth.
描绘暮色江城的孤寂景象。
画面捕捉了昼夜交替治理下的空寂时刻。
描绘日暮时分江城幽暗凄清的景象,突出孤寂氛围。
曛黑 · 凉冷 · 夜砧
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理