猛风飘电黑云生,霎霎高林簇雨声。
夜久雨休风又定,断云流月却斜明。
猛风飘电黑云生,霎霎高林簇雨声。
夜久雨休风又定,断云流月却斜明。
狂风挟着闪电,黑云涌起。
高高的树林中霎霎地聚集着雨声。
夜深了,雨停风又定。
片云流过,月亮却斜斜地明亮起来。
Fierce wind, flashing lightning, black clouds arise.
Rustling, the tall woods gather the sound of rain.
Late into the night, rain stops, wind settles again.
Broken clouds drift, the moon flows, slanting bright.
韩偓描绘夏夜骤雨初晴之景。
风暴后的斜月,隐喻着剧烈博弈后短暂而珍贵的平衡。
描绘夏夜雷雨骤来骤止、云破月出的动态过程
飘电 · 簇雨 · 夜久 · 斜明
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理