正怜标格出华亭,况是昂藏入相经。
碧落顺风初得志,故巢因雨却闻腥。
几时翔集来华表,每日沈吟看画屏。
为报鸡群虚嫉妒,红尘向上有青冥。
正怜标格出华亭,况是昂藏入相经。
碧落顺风初得志,故巢因雨却闻腥。
几时翔集来华表,每日沈吟看画屏。
为报鸡群虚嫉妒,红尘向上有青冥。
正爱怜它出自华亭的卓越风姿,
更何况它气宇轩昂,符合入相的骨相。
在碧空中顺风翱翔,初展抱负,
旧巢却因雨水而沾染了腥气。
何时才能飞翔归来,停落在华表之上?
每日里我沉思着,看着画屏上的鹤。
为了告诉鸡群:不必徒然嫉妒,
红尘之上,自有青天。
I once admired its noble bearing from Huating.
Moreover, its proud form matched the 'Physiognomy of Ministers'.
Soaring into the blue sky with the wind, it first found its will.
Yet its old nest, due to rain, reeks of foulness.
When will it soar and alight upon the ornamental pillar?
Each day I ponder, gazing at the painted screen.
To tell the flock of chickens: spare your vain envy.
Above the red dust, there is the azure void.
借失鹤喻自身遭际,言志抒怀。
以鹤喻己,在政治博弈中保持对更高层级的认知与追求。
诗人借鹤喻己,表达虽遭嫉妒却志存高远的孤高情怀。
标格 · 昂藏 · 嫉妒
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理