深村

作者:韩偓(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
韩偓作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

甘向深村固不材,犹胜摧折傍尘埃。

清宵玩月唯红叶,永日关门但绿苔。

幽院菊荒同寂寞,野桥僧去独裴回。

隔篱农叟遥相贺,□□□□膏雨来。

gān xiàng shēn cūn gù bù cái yóu shèng cuī zhé bàng chén āi qīng xiāo wán yuè wéi hóng yè yǒng rì guān mén dàn lǜ tái yōu yuàn jú huāng tóng jì mò yě qiáo sēng qù dú péi huí gé lí nóng sǒu yáo xiāng hè □□□□ gāo yǔ lái

ㄍㄢ ㄒㄧㄤˋ ㄕㄣ ㄘㄨㄣ ㄍㄨˋ ㄅㄨˋ ㄘㄞˊ ㄧㄡˊ ㄕㄥˋ ㄘㄨㄟ ㄓㄜˊ ㄅㄤˋ ㄔㄣˊ ㄞ ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄠ ㄨㄢˊ ㄩㄝˋ ㄨㄟˊ ㄏㄨㄥˊ ㄧㄝˋ ㄩㄥˇ ㄖˋ ㄍㄨㄢ ㄇㄣˊ ㄉㄢˋ ㄌㄩˋ ㄊㄞˊ ㄧㄡ ㄩㄢˋ ㄐㄩˊ ㄏㄨㄤ ㄊㄨㄥˊ ㄐㄧˋ ㄇㄛˋ ㄧㄝˇ ㄑㄧㄠˊ ㄙㄥ ㄑㄩˋ ㄉㄨˊ ㄆㄟˊ ㄏㄨㄟˊ ㄍㄜˊ ㄌㄧˊ ㄋㄨㄥˊ ㄙㄡˇ ㄧㄠˊ ㄒㄧㄤ ㄏㄜˋ □□□□˙ ㄍㄠ ㄩˇ ㄌㄞˊ

白话文翻译

甘愿来到深僻的村庄,本是无用之材。

总胜过被摧折后委身于尘埃。

清夜赏月,只有红叶相伴。

整日关门,只见绿苔滋生。

幽静的庭院菊花荒芜,同感寂寞。

野外的桥上僧人已去,我独自徘徊。

隔着篱笆,老农远远地向我道贺,

说是甘霖般的及时雨来了。

英文翻译

Gladly to deep village, a useless man indeed.

Better than broken, lying in the dust.

Clear night, enjoying moon with red leaves only.

All day, closing the gate to see but green moss.

Secluded yard, chrysanthemums wild, sharing loneliness.

Wild bridge, monk gone, alone I pace back and forth.

Over the fence, an old farmer congratulates from afar:

The enriching rain has come.

创作背景

韩偓晚年隐居乡间之作。

深度解构

选择边缘化生存,是对主流认同体系的一种疏离与保全。

诗意解析

诗意概括

诗人甘愿隐居深村,享受清寂生活,偶得农叟相贺春雨将至的田园诗。

本诗关键词

深村 · 不材 · 清宵 · 永日 · 幽院 · 野桥

《深村》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 田园

情感: 欣喜 · 孤寂 · 恬淡

意象: 綠苔 · 膏雨 · 红葉 · 菊荒 · 僧去 · 農叟

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

韩偓生平简介

韩偓(842-923),字致尧(一作致光),号玉山樵人,京兆万年人。他是唐末五代之际的重要诗人,以忠贞气节和独特的诗歌风格著称。早年以艳情诗闻名,开创“香奁体”;晚年经历唐室倾覆,诗风转为沉郁悲怆,多感时伤乱之作,被誉为唐末诗坛的殿军人物,其诗作被视为“诗史”。

浏览韩偓全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理