过临淮故里

作者:韩偓(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
韩偓作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

交游昔岁已凋零,第宅今来亦变更。

jiāo yóu xī suì yǐ diāo líng, dì zhái jīn lái yì biàn gēng。

ㄐㄧㄠ ㄧㄡˊ ㄒㄧ ㄙㄨㄟˋ ㄧˇ ㄉㄧㄠ ㄌㄧㄥˊ, ㄉㄧˋ ㄓㄞˊ ㄐㄧㄣ ㄌㄞˊ ㄧˋ ㄅㄧㄢˋ ㄍㄥ。

旧庙荒凉时飨绝,诸孙饥冻一官成。

jiù miào huāng liáng shí xiǎng jué, zhū sūn jī dòng yī guān chéng。

ㄐㄧㄡˋ ㄇㄧㄠˋ ㄏㄨㄤ ㄌㄧㄤˊ ㄕˊ ㄒㄧㄤˇ ㄐㄩㄝˊ, ㄓㄨ ㄙㄨㄣ ㄐㄧ ㄉㄨㄥˋ ㄧ ㄍㄨㄢ ㄔㄥˊ。

五湖竟负他年志,百战空垂异代名。

wǔ hú jìng fù tā nián zhì, bǎi zhàn kōng chuí yì dài míng。

ㄨˇ ㄏㄨˊ ㄐㄧㄥˋ ㄈㄨˋ ㄊㄚ ㄋㄧㄢˊ ㄓˋ, ㄅㄞˇ ㄓㄢˋ ㄎㄨㄥ ㄔㄨㄟˊ ㄧˋ ㄉㄞˋ ㄇㄧㄥˊ。

荣盛几何流落久,遣人襟抱薄浮生。

róng shèng jǐ hé liú luò jiǔ, qiǎn rén jīn bào bó fú shēng。

ㄖㄨㄥˊ ㄕㄥˋ ㄐㄧˇ ㄏㄜˊ ㄌㄧㄡˊ ㄌㄨㄛˋ ㄐㄧㄡˇ, ㄑㄧㄢˇ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄣ ㄅㄠˋ ㄅㄛˊ ㄈㄨˊ ㄕㄥ。

白话文翻译

往昔交游的朋友已经零落殆尽。

如今的府第宅院也已面目全非。

旧时家庙荒凉,祭祀早已断绝。

子孙们饥寒交迫,仅有一人得官。

归隐五湖的志愿终究未能实现。

身经百战也只是空留后世声名。

荣华兴盛能有多久?我已流落很久。

令人心中感慨,觉得这浮生浅薄。

英文翻译

Friends and companions of bygone years have already withered away.

The mansions and dwellings now have also changed.

The old ancestral temple is desolate, seasonal offerings ceased.

Grandsons suffer hunger and cold, one barely secured an official post.

The dream of roaming the Five Lakes ultimately betrayed my past aspirations.

A hundred battles only leave a name for a different age, in vain.

How long did glory last? I've been drifting long.

This makes one's heart hold this floating life in light regard.

创作背景

诗人经过故乡临淮,目睹家族衰败。

深度解构

通过家族兴衰的对比,触及了历史周期律的无情本质。

诗意解析

诗意概括

诗人重访故里,见旧交零落、宅第变迁,感慨荣华易逝、人生浮沉。

本诗关键词

凋零 · 荒凉 · 流落

《过临淮故里》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 怀古

情感: 惆怅 · 怅惘 · 悲凉

意象: 五湖 · 第宅 · 旧庙

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

韩偓生平简介

韩偓(842-923),字致尧(一作致光),号玉山樵人,京兆万年人。他是唐末五代之际的重要诗人,以忠贞气节和独特的诗歌风格著称。早年以艳情诗闻名,开创“香奁体”;晚年经历唐室倾覆,诗风转为沉郁悲怆,多感时伤乱之作,被誉为唐末诗坛的殿军人物,其诗作被视为“诗史”。

浏览韩偓全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理