过汉口

作者:韩偓(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
韩偓作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

浊世清名一概休,古今翻覆賸堪愁。

zhuó shì qīng míng yī gài xiū, gǔ jīn fān fù shèng kān chóu。

ㄓㄨㄛˊ ㄕˋ ㄑㄧㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄧ ㄍㄞˋ ㄒㄧㄡ, ㄍㄨˇ ㄐㄧㄣ ㄈㄢ ㄈㄨˋ ㄕㄥˋ ㄎㄢ ㄔㄡˊ。

年年春浪来巫峡,日日残阳过沔州。

nián nián chūn làng lái wū xiá, rì rì cán yáng guò miǎn zhōu。

ㄋㄧㄢˊ ㄋㄧㄢˊ ㄔㄨㄣ ㄌㄤˋ ㄌㄞˊ ㄨ ㄒㄧㄚˊ, ㄖˋ ㄖˋ ㄘㄢˊ ㄧㄤˊ ㄍㄨㄛˋ ㄇㄧㄢˇ ㄓㄡ。

居杂商徒偏富庶,地多词客自风流。

jū zá shāng tú piān fù shù, dì duō cí kè zì fēng liú。

ㄐㄩ ㄗㄚˊ ㄕㄤ ㄊㄨˊ ㄆㄧㄢ ㄈㄨˋ ㄕㄨˋ, ㄉㄧˋ ㄉㄨㄛ ㄘˊ ㄎㄜˋ ㄗˋ ㄈㄥ ㄌㄧㄡˊ。

联翩半世腾腾过,不在渔船即酒楼。

lián piān bàn shì téng téng guò, bù zài yú chuán jí jiǔ lóu。

ㄌㄧㄢˊ ㄆㄧㄢ ㄅㄢˋ ㄕˋ ㄊㄥˊ ㄊㄥˊ ㄍㄨㄛˋ, ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ ㄩˊ ㄔㄨㄢˊ ㄐㄧˊ ㄐㄧㄡˇ ㄌㄡˊ。

白话文翻译

污浊的世道,清高的名声一概罢休。

古往今来的翻覆变迁,只剩忧愁。

年年的春潮涌向巫峡。

日日的残阳掠过沔州。

居民混杂商贾,偏偏富庶。

此地多有词客,自然风流。

我接连不断的半生腾腾而过,

不是在渔船上,就是在酒楼中。

英文翻译

In a murky world, pure fame is all done with.

The overturns of past and present leave only sorrow.

Yearly, spring waves come through Wu Gorge.

Daily, the setting sun passes Mianzhou.

Dwellings mixed with merchants are especially prosperous.

A place with many poets is naturally refined.

My linked-together half-life has passed in a blur,

If not on a fishing boat, then in a tavern.

创作背景

韩偓漂泊至汉口,感怀身世与时局。

深度解构

面对历史周期的翻覆,诗人选择在商贾与文人间,完成一种疏离的博弈。

诗意解析

诗意概括

诗人途经汉口,感慨浊世清名皆空,古今兴替徒增愁绪,半生漂泊于渔船酒楼之间。

本诗关键词

浊世 · 清名 · 翻覆 · 富庶 · 风流 · 腾腾

《过汉口》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 惆怅 · 沉郁 · 悲凉

意象: 残阳 · 巫峡 · 酒楼 · 渔船 · 春浪 · 沔州

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

韩偓生平简介

韩偓(842-923),字致尧(一作致光),号玉山樵人,京兆万年人。他是唐末五代之际的重要诗人,以忠贞气节和独特的诗歌风格著称。早年以艳情诗闻名,开创“香奁体”;晚年经历唐室倾覆,诗风转为沉郁悲怆,多感时伤乱之作,被誉为唐末诗坛的殿军人物,其诗作被视为“诗史”。

浏览韩偓全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理