绣裙斜立正销魂,侍女移灯掩殿门。
燕子不来花著雨,春风应自怨黄昏。
绣裙斜立正销魂,侍女移灯掩殿门。
燕子不来花著雨,春风应自怨黄昏。
身着绣裙,斜身而立,正是魂销之时。
侍女移开灯烛,掩上了殿门。
燕子没有归来,花朵沾着雨水,
春风大概也在怨恨这黄昏吧。
In embroidered skirt, she stands askew, utterly captivated.
A maid moves the lamp and closes the palace door.
Swallows do not come, flowers are wet with rain,
The spring breeze surely resents the dusk itself.
韩偓描绘宫廷女子春日孤寂。
通过封闭空间与自然意象的对比,暗喻了深宫情感治理的失效与孤寂。
描绘宫女春日黄昏孤寂等待的场景,以燕子不来、春雨落花烘托幽怨心境。
销魂 · 移灯 · 不来 · 自怨
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理