高阁群公莫忌侬,侬心不在宦名中。
严光一唾垂緌紫,何胤三遗大带红。
金劲任从千口铄,玉寒曾试几炉烘。
唯应鬼眼兼天眼,窥见行藏信此翁。
高阁群公莫忌侬,侬心不在宦名中。
严光一唾垂緌紫,何胤三遗大带红。
金劲任从千口铄,玉寒曾试几炉烘。
唯应鬼眼兼天眼,窥见行藏信此翁。
高阁上的诸位公卿莫要猜忌我,
我的心不在官职功名之中。
严光曾唾弃垂着紫色缨穗的官帽,
何胤三次推辞了红色的大带。
真金坚硬,任凭千口销熔;
寒玉冰冷,曾试过几炉烘烤。
唯有鬼眼加上天眼,
能窥见我的行止,才会相信此翁。
High ministers, do not envy me.
My heart is not in official rank or fame.
Yan Guang spat on the purple tassel of high office.
He Yin thrice declined the red ceremonial belt.
Strong gold endures melting by a thousand mouths.
Cold jade has been tested by several furnaces.
Only the eyes of ghosts and heaven combined
Can spy my actions and trust this old man.
韩偓晚年自明心志,以古人自况。
在认同危机中,以历史人物为锚点,坚守独立认知。
诗人以严光、何胤自比,表达对宦名富贵的超脱态度与对自身品格的坚守。
宦名 · 严光 · 何胤 · 行藏 · 此翁
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理