情多不似家山水,夜夜声声旁枕流。
句
全唐诗热度:
★★☆☆☆
韩常侍作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
(我的)浓情不像故乡的山水(恒久不变)。
夜夜,那(思乡的)声音在枕边如水流淌。
英文翻译
My deep feeling is not like my homeland's landscape;
Night after night, its sound flows beside my pillow.
创作背景
羁旅思乡的残句。
深度解构
将抽象情感具象为流水,完成对乡愁的细腻治理。
诗意解析
诗意概括
诗人借流水之声抒发思乡之情,表达对故乡山水的深切眷恋。
本诗关键词
情多 · 声声 · 旁枕
格律
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
本诗为七言残句,押平声韵。
东山书院编辑整理