我闻昔有海上翁,须眉皎白尘土中。
葫芦盛药行如风,病者与药皆惺憁。
药王药上亲兄弟,救人急于己诸体。
玉毫调御偏赞扬,金轮释梵咸归礼。
贤守运心亦相似,不吝亲亲拘子子。
曾闻古德有深言,由来大士皆如此。
我闻昔有海上翁,须眉皎白尘土中。
葫芦盛药行如风,病者与药皆惺憁。
药王药上亲兄弟,救人急于己诸体。
玉毫调御偏赞扬,金轮释梵咸归礼。
贤守运心亦相似,不吝亲亲拘子子。
曾闻古德有深言,由来大士皆如此。
我听说从前有位海上老翁,
须眉洁白却身处尘土之中。
葫芦装着药,行走如风,
病人得了他的药都变得清醒灵动。
药王和药上是亲兄弟,
救治他人急于救治自己身体。
佛陀(玉毫)特别赞扬他们,
转轮圣王、释梵诸天都归心礼敬。
贤明太守运用心力也与此相似,
不吝惜亲近爱护百姓如子。
曾听古德有深刻的言论,
自古以来大德之士都是如此。
I heard of an old man of the sea in days of yore,
With beard and brows gleaming white amid the dust.
A gourd holding medicine, he moved like the wind;
The sick, given his medicine, all became clear and alert.
Medicine King and Medicine Superior, true brothers,
Saving others more urgently than their own bodies.
The Jade-Tipped One specially praised them;
Golden Wheel rulers, Sages and Brahmās all paid homage.
A virtuous governor's application of mind is also similar,
Not sparing in closeness, caring for each child.
I once heard the ancient virtues had profound words:
Since time immemorial, all great beings have been thus.
贯休以医药喻贤守仁政。
以医药普施比喻治理,是一种深层的认知类比。
通过药王救世的传说,赞颂贤守仁政爱民、普济众生的德行。
救人 · 亲亲 · 大士 · 归礼
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理