作者:贯休(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
贯休作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

经天纬地物,动必计仙才。

jīng tiān wěi dì wù, dòng bì jì xiān cái。

ㄐㄧㄥ ㄊㄧㄢ ㄨㄟˇ ㄉㄧˋ ㄨˋ, ㄉㄨㄥˋ ㄅㄧˋ ㄐㄧˋ ㄒㄧㄢ ㄘㄞˊ。

几处觅不得,有时还自来。

jǐ chù mì bù dé, yǒu shí huán zì lái。

ㄐㄧˇ ㄔㄨˋ ㄇㄧˋ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ, ㄧㄡˇ ㄕˊ ㄏㄨㄢˊ ㄗˋ ㄌㄞˊ。

真风含素发,秋色入灵台。

zhēn fēng hán sù fà, qiū sè rù líng tái。

ㄓㄣ ㄈㄥ ㄏㄢˊ ㄙㄨˋ ㄈㄚˋ, ㄑㄧㄡ ㄙㄜˋ ㄖㄨˋ ㄌㄧㄥˊ ㄊㄞˊ。

吟向霜蟾下,终须神鬼哀。

yín xiàng shuāng chán xià, zhōng xū shén guǐ āi。

ㄧㄣˊ ㄒㄧㄤˋ ㄕㄨㄤ ㄔㄢˊ ㄒㄧㄚˋ, ㄓㄨㄥ ㄒㄩ ㄕㄣˊ ㄍㄨㄟˇ ㄞ。

白话文翻译

经天纬地的非凡之物

行动必得算计仙家之才

几番寻觅都不可得

有时它却自己到来

纯真的风拂动我白发

秋色浸入我的心台

在寒月下吟咏

终究要让鬼神也为之哀叹

英文翻译

A thing that spans heaven and earth,

Its moves require transcendent talent.

Sought in many places, not found,

Yet sometimes it comes of its own accord.

True wind holds my white hair,

Autumn hues enter my heart.

Chanting beneath the frosty moon,

In the end, even gods and ghosts must lament.

创作背景

贯休抒写求道与创作心境。

深度解构

探寻天地至理,本质是突破既有认知框架的孤独博弈。

诗意解析

诗意概括

诗人以超凡脱俗的笔触描绘寻觅仙才的历程,最终在秋夜吟咏中达到与神鬼相通的境界。

本诗关键词

经天纬地 · 觅不得 · 自来 · 真风 · 吟

《诗》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 游仙 · 咏物

情感: 虔敬 · 孤寂 · 怅惘

意象: 神鬼 · 仙才 · 秋色 · 素髮 · 灵臺 · 霜蟾

语气: 典雅 · 抒情 · 沉郁

格律

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄仄仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

贯休生平简介

贯休(832-912),唐末五代著名诗僧、画僧,婺州兰溪(今浙江兰溪)人。他活跃于唐末至前蜀时期,以诗、书、画三绝闻名于世,尤以诗名最著。其诗作题材广泛,既有反映社会现实的讽喻诗,也有充满禅意的山水诗,风格奇崛峭拔,在晚唐五代诗坛独树一帜,是方外文学的重要代表。

浏览贯休全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理