学力不相敌,清还仿佛同。
高于宝月月,谁得射雕弓。
至鉴封姚监,良工遇鲁公。
如斯深可慕,千古共清风。
学力不相敌,清还仿佛同。
高于宝月月,谁得射雕弓。
至鉴封姚监,良工遇鲁公。
如斯深可慕,千古共清风。
学问功力无人能敌,
清雅风致仿佛相同。
比宝贵的明月更高,
谁能拉开射雕的强弓?
极致的鉴识有姚合封存,
良匠遇到了鲁公(颜真卿)。
如此深湛令人仰慕,
千古共沐清朗之风。
In scholarly prowess, none can rival him,
In purity and grace, we seem alike.
Higher than the precious moon's glow,
Who can wield the eagle-shooting bow?
Supreme judgment sealed by Yao He the Censor,
A master craftsman met Duke Lu of Lu.
Such depth is truly admirable,
Sharing clear winds through a thousand ages.
贯休阅读皎然诗集后的赞颂。
以匠人遇知音为喻,阐述文化认同构建中的关键相遇。
诗人赞颂皎然诗作清逸超群、技艺精湛,表达对其高洁风骨的追慕之情。
学力 · 至鉴 · 良工
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理