古意九首 四

作者:贯休(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
贯休作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

乾坤有清气,散入诗人脾。

qián kūn yǒu qīng qì, sǎn rù shī rén pí。

ㄑㄧㄢˊ ㄎㄨㄣ ㄧㄡˇ ㄑㄧㄥ ㄑㄧˋ, ㄙㄢˇ ㄖㄨˋ ㄕ ㄖㄣˊ ㄆㄧˊ。

圣贤遗清风,不在恶木枝。

shèng xián yí qīng fēng, bù zài è mù zhī。

ㄕㄥˋ ㄒㄧㄢˊ ㄧˊ ㄑㄧㄥ ㄈㄥ, ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ ㄜˋ ㄇㄨˋ ㄓ。

千人万人中,一人两人知。

qiān rén wàn rén zhōng, yī rén liǎng rén zhī。

ㄑㄧㄢ ㄖㄣˊ ㄨㄢˋ ㄖㄣˊ ㄓㄨㄥ, ㄧ ㄖㄣˊ ㄌㄧㄤˇ ㄖㄣˊ ㄓ。

忆在东溪日,花开叶落时。

yì zài dōng xī rì, huā kāi yè luò shí。

ㄧˋ ㄗㄞˋ ㄉㄨㄥ ㄒㄧ ㄖˋ, ㄏㄨㄚ ㄎㄞ ㄧㄝˋ ㄌㄨㄛˋ ㄕˊ。

几拟以黄金,铸作锺子期。

jǐ nǐ yǐ huáng jīn, zhù zuò zhōng zǐ qī。

ㄐㄧˇ ㄋㄧˇ ㄧˇ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄣ, ㄓㄨˋ ㄗㄨㄛˋ ㄓㄨㄥ ㄗˇ ㄑㄧ。

白话文翻译

天地之间存有清正之气。

这气息散入诗人的心脾。

圣贤留下了清高的风范。

它不会停留在恶木的枝头。

在成千上万的人之中,

仅有一两人能够知晓。

回忆往昔在东溪的日子,

正是花开叶落的时节。

好几次都想用黄金,

铸造一个知音钟子期。

英文翻译

Heaven and earth hold a pure essence.

It disperses into the poet's spirit.

The sages left behind a clear breeze.

It does not dwell on branches of vile trees.

Among thousands, tens of thousands of people,

Only one or two truly understand.

I recall those days by the Eastern Stream,

When flowers bloomed and leaves fell.

How often I thought to use pure gold,

To cast a figure of Zhong Ziqi.

创作背景

贯休抒写知音难觅之慨。

深度解构

对纯粹精神价值的坚守,是一种超越世俗周期的认知选择。

诗意解析

诗意概括

诗人以清气喻高洁品格,慨叹知音难觅,追忆往昔恬淡时光。

本诗关键词

知音 · 圣贤 · 清风

《古意九首 四》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 怀古 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 黄金 · 恶木枝 · 清气

语气: 典雅 · 沉郁 · 清新

格律

平平仄平仄,仄仄平平平。
仄平○平平,仄仄仄仄平。
平平仄平○,仄平仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄仄仄平平,仄仄平仄○。

本诗为五言古诗,押平声韵。

贯休生平简介

贯休(832-912),唐末五代著名诗僧、画僧,婺州兰溪(今浙江兰溪)人。他活跃于唐末至前蜀时期,以诗、书、画三绝闻名于世,尤以诗名最著。其诗作题材广泛,既有反映社会现实的讽喻诗,也有充满禅意的山水诗,风格奇崛峭拔,在晚唐五代诗坛独树一帜,是方外文学的重要代表。

浏览贯休全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理