崆峒老人专一一,黄梅真叟却无无。
独坐松根石头上,四溟无限月轮孤。
崆峒老人专一一,黄梅真叟却无无。
独坐松根石头上,四溟无限月轮孤。
崆峒山的老人专注于纯一之道,
黄梅山的真叟却已抵达无无之境。
独自坐在松树根部的石头上,
四海无限,唯有一轮孤月高悬。
The Kongtong elder focuses on the One.
The Huangmei sage returns to Non-being.
Sitting alone on a rock by pine roots,
The boundless sea holds a lone moon-wheel.
贯休禅诗,阐发空有之思。
诗中展现了从执着于一到超越有无的认知跃迁。
描绘隐士独坐山间、与天地明月为伴的孤高境界
专一一 · 无无 · 四溟
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理