剑刓秋水鬓梳霜,回首胡天与恨长。
官竟不封右校尉,鬬曾生挟左贤王。
寻班超传空垂泪,读李陵书更断肠。
今日灞陵陵畔见,春风花雾共茫茫。
剑刓秋水鬓梳霜,回首胡天与恨长。
官竟不封右校尉,鬬曾生挟左贤王。
寻班超传空垂泪,读李陵书更断肠。
今日灞陵陵畔见,春风花雾共茫茫。
宝剑磨得像秋水,鬓发如霜梳理过。
回首胡地的天空,与遗恨一样悠长。
官职最终未封到右校尉,
战斗时却曾活捉了左贤王。
翻阅班超的传记空自垂泪,
读李陵的来信更令人断肠。
今日在灞陵的陵畔见到他,
春风、花影与雾气一片苍茫。
His sword worn like autumn water, temples combed with frost,
Looking back at the barbarian sky, his regret is long.
He was never made a Commandant of the Right,
Yet in battle he once captured a Wise King of the Left.
Reading Ban Chao's biography, tears fall in vain;
Perusing Li Ling's letter, his heart breaks anew.
Today by the side of Baling Tomb I see him—
Amid spring wind, flowers, mist, all vast and dim.
老兵功高不赏,晚景凄凉。
个体命运在历史周期中的沉浮,揭示了认同的脆弱性。
描绘灞陵老兵的悲凉形象,抒发功业未酬、身世飘零的感慨。
老兵 · 功业未封 · 断肠 · 胡天
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理