郡郭遶江𣸣,人家近白云。
晚涛临槛看,夜𫇛隔城闻。
浦转山初尽,虹斜雨未分。
有谁知我意,心绪逐鸥群。
郡郭遶江𣸣,人家近白云。
晚涛临槛看,夜𫇛隔城闻。
浦转山初尽,虹斜雨未分。
有谁知我意,心绪逐鸥群。
州城的外郭环绕着江岸,
人家住处仿佛接近白云。
傍晚倚栏观看江涛,
夜里隔城听见摇橹声。
江浦转弯处山峦刚刚隐没,
彩虹斜挂,雨势未停。
有谁能明白我的心意?
心绪追随着鸥鸟群飞去。
The city walls wind by the river's edge,
Homes nestle close to the white clouds.
Evening waves viewed from the balcony,
Night oars heard from beyond the town.
Where the bend ends, mountains first vanish,
A rainbow slants, rain not yet cleared.
Is there anyone who knows my thoughts?
My heart follows the flock of gulls.
顾非熊途经杭州所作。
通过自然意象的转换,展现了诗人对群体认同的疏离与向往。
描绘杭州依山傍水的城郭景象,抒发诗人超然物外、心随鸥鸟的闲适心境。
郡郭 · 晚涛 · 浦转 · 心绪 · 逐鸥
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理